-
Work has also begun on the design of a training and technical assistance plan for strengthening those organizations institutionally by intermediating the demand for and the supply of training for male and female social leaders.
هذا وقد بدئ في وضع خطة تأهيل ومساعدات تقنية لتحديد العرض والطلب الحالي من حيث تدريب القيادات الاجتماعية بهدف تقوية الكيان المؤسسي لمختلف المنظمات.
-
Encourages regional cooperation and initiatives to intermediate between savings and demand for long-term investment in developing countries, including the development of regional bond markets;
تشجع التعاون الإقليمي واتخاذ مبادرات ترمي إلى الوساطة بين الادخار والطلب من أجل إقامة استثمارات طويلة الأجل في البلدان النامية، بما في ذلك إنشاء أسواق إقليمية للسندات؛
-
“15. Encourages regional cooperation and initiatives to intermediate between savings and demand for long-term investment in developing countries, including the development of regional bond markets;
”15 - تشجع التعاون الإقليمي واتخاذ مبادرات ترمي إلى التدخل من أجل استخدام المدخرات في تلبية الطلب على الاستثمار الطويل الأجل في البلدان النامية، بما في ذلك إنشاء أسواق إقليمية للسندات؛
-
Encourages regional cooperation, including through the private sector and public-private partnerships, to intermediate between savings and demand for long-term investment in developing countries, including the development, where appropriate, of regional bond markets;
تشجع التعاون الإقليمي، بوسائل منها القطاع الخاص والشراكات بين القطاعين العام والخاص، من أجل تحقيق توازن بين الادخار والطلب على استثمارات طويلة الأجل في البلدان النامية، بما في ذلك إنشاء أسواق إقليمية للسندات، حيثما يكون مناسبا؛
-
Encourages regional cooperation, including through the private sector and public-private partnerships, to intermediate between savings and demand for long-term investment in developing countries, including the development, where appropriate, of regional bond markets.
تشجع التعاون الإقليمي، بوسائل منها القطاع الخاص والشراكات بين القطاعين العام والخاص، من أجل تحقيق توازن بين الادخار والطلب على استثمارات طويلة الأجل في البلدان النامية، بما في ذلك إنشاء أسواق إقليمية للسندات، حيثما يكون مناسبا.
-
Encourages regional cooperation, including through the private sector and public-private partnerships, to intermediate between savings and demand for long-term investment in developing countries, including the development, where appropriate, of regional bond markets;
تشجع التعاون الإقليمي، بما في ذلك عن طريق القطاع الخاص والشراكات بين القطاعين العام والخاص، من أجل تحقيق توازن بين الادخار والطلب على استثمارات طويلة الأجل في البلدان النامية، بما في ذلك إنشاء أسواق إقليمية للسندات، حسب الاقتضاء؛
-
Encourages regional cooperation, including through the private sector and public-private partnerships, to intermediate between savings and demand for long-term investment in developing countries, including the development, where appropriate, of regional bond markets;
تشجع التعاون الإقليمي، بما في ذلك بوسائل منها القطاع الخاص والشراكات بين القطاعين العام والخاص، من أجل تحقيق توازن بين الادخار والطلب على استثمارات طويلة الأجل في البلدان النامية، بما في ذلك إنشاء أسواق إقليمية للسندات، حيثما يكون مناسبا؛