les exemples
  • World Medical Association (WMA)
    الرابطة الطبية العالمية
  • • Austrian War Materials Act (WMA) and Foreign Trade Act (FTA)
    الجريدة الرسمية للاتحاد الأوروبي، العدد L.19 الصادر 24 كانون الثاني/يناير 2006، الصفحة 36.
  • As amended by the 29th WMA General Assembly, Tokyo, October 1975; the 35th WMA General Assembly, Venice, Italy, October 1983; 41st WMA General Assembly, Hong Kong, September 1989; 48th WMA General Assembly, Somerset West, South Africa, October 1996; and the 52nd WMA General Assembly, Edinburgh, Scotland, October 2000.
    بالصيغة التي عدل بها في الدورة التاسعة والعشرين للجمعية العامة للرابطة الطبية العالمية، المعقودة في طوكيو في تشرين الأول/أكتوبر 1975، والدورة الخامسة والثلاثين للجمعية العامة للرابطة المعقودة في البندقية، بإيطاليا، في تشرين الأول/أكتوبر 1983؛ والدورة الحادية والأربعين للجمعية العامة للرابطة المعقودة في هونغ كونغ في أيلول/سبتمبر سنة 1989؛ والدورة الثامنة والأربعين للجمعية العامة للرابطة المعقودة في سومرسِت وست، بجنوب أفريقيا، في تشرين الأول/أكتوبر سنة 1996 والدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة للرابطة المعقودة في إدنبرة، اسكتلندا، في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
  • At least one international federation, the World Medical Association (WMA), has taken action on this issue.
    اتخذ اتحاد دولي واحد على الأقل هو الرابطة الطبية العالمية إجراء بشأن هذه المسألة.
  • • Austrian War Materials Act (WMA), Foreign Trade Act (FTA) and the Foreign Trade Act Regulation (FTAR)
    • استيراد الماس - القانون النمساوي للتجارة الخارجية
  • As regards the arms embargo, the Austrian War Materials Act (WMA), the Austrian Foreign Trade Act (FTA) and the Foreign Trade Act Regulation apply.
    وفيما يتعلق بالحظر على الأسلحة، يطبق قانون المواد الحربية النمساوي وقانون التجارة الخارجية النمساوي ولائحة قانون التجارة الخارجية.
  • Widowed Mother's Allowance (WMA) - a weekly allowance, with increases for each dependent child, paid to a widowed mother from the date of the death of her husband;
    إعانة للأم الأرملة: إعانة أسبوعية زائد مبالغ إضافية عن كل طفل معول تدفع للأم الأرملة من تاريخ وفاة زوجها؛
  • As regards the arms embargo, the Austrian War Materials Act (WMA), the Austrian Foreign Trade Act (FTA) and the Foreign Trade Act Regulation (FTAR) apply.
    وفيما يتعلق بالحظر على الأسلحة، تطبق القوانين التالية، قانون المواد الحربية النمساوي، وقانون التجارة الخارجية النمساوي، ونظام قانون التجارة الخارجية.
  • 121/2006), and the War Material Act (WMA, Federal Law Gazette I No. 540/1977 as amended). Non-compliance with the FTA or the WMA constitutes a criminal offence punishable with up to five years of imprisonment or payment of a fine of up to 360 daily rates.
    ويشكل عدم الامتثال لقانون التجارة الخارجية وقانون المواد الحربية فعلا إجراميا عقوبته السجن لمدة تصل إلى خمس سنوات أو دفع غرامة يومية بمعدل أقصاه 360 يوما.
  • - Resolution on cloning, adopted by the 147th Council Session of the World Medical Association, Paris, May 1997, and endorsed by the 49th WMA General Assembly, Hamburg, Germany, November 1997
    - قرار بشأن الاستنساخ، اعتمدته الدورة 147 لمجلس الرابطة الطبية العالمية المعقودة في باريس في أيار/مايو 1997، وأقرته الدورة التاسعة والأربعون للجمعية العامة للرابطة المعقودة في هامبورغ، بألمانيا، في تشرين الثاني/نوفمبر 1997