les exemples
  • Action to address under-registration
    التدابير المتخذة لمكافحة عدم الإقبال على القيد في سجلات الحالة المدنية.
  • Civil status Registration under …. On ….
    قيد بسجل الأحوال المدنية برقم ...... بتاريخ ...
  • Nonetheless, under-registration continues to make it impossible to estimate the extent of displacement in Colombia.
    إلا أن القصور في تسجيل جميع المشردين يجعل من المستحيل تقدير حجم التشرد في كولومبيا.
  • My office has therefore dismissed this case (filed under registration number P0729908132).”
    وبناء على ذلك، فقد حفظت نيابتي العامة هذا الملف دون اتخاذ أي إجراءات تحت رقم التسجيل P0729908132“.
  • Cooperation agreement with UNICEF to address the under-registration of children.
    • اتفاق تعاون مع اليونيسيف لدعم الطفولة والتشجيع على القيد في سجلات الحالة المدنية؛
  • Do not worry son these are lies I said to get drugs under registration.
    ولكن لا تقلق فهذه مجرد كذبة للحصول على مخدرات مسموحة
  • Establishment of national registries under the Registration Convention
    إنشاء السجلات الوطنية بمقتضى معاهدة التسجيل
  • Apparently the aircraft was operated under two registrations simultaneously.
    ويبدو أن الطائرة كانت تُشغِّل بعلامتي تسجيل في آن واحد.
  • The timely carrying out of these functions may provide a means of reducing the under-registration rate.
    ويمكن أن يوفر أداء هذه المهام في حينها وسيلة للحد من معدل النقص في التسجيل.
  • Cooperation agreement with the Q´eqchí women's organization to help indigenous Q´eqchí women reduce their levels of under-registration.
    • اتفاق تعاون مع منظمة نساء الكيتشي لدعم نساء الشعوب الأصلية من هذه الجماعة في ما يتعلق بالحد من مستويات عدم القيد؛