-
At May 2000 the status of collection of earmarked and non-earmarked pledges for the biennium 1998-1999 was 99 per cent and 95 per cent, respectively.
وفي أيار/مايو 2000، بلغت حالة تحصيل التبرعات المعلنة المخصصة وغير المخصصة لفترة السنتين 1998-1999 نسبة 99 و 95 في المائة على التوالي.
-
Agreement on the legal status of the Collective Security Treaty Organization
اتفاق المركز القانوني لمنظمة معاهدة الأمن الجماعي
-
The process, sourcing and status of data collection were explained, and the display of data in various formats was demonstrated.
وبينت الأمانة مراحل عملية جمع البيانات ومصادرها ووضعها وقدمت أمثلة لعرض البيانات في أشكال مختلفة.
-
Nine international organizations have granted the library the status of a depository collection.
وقد منحت تسع منظمات دولية المكتبة صفة مكتبة الإيداع لمقتنياتها.
-
It pointed out that the status of the collection and maintenance of hydrographic data was a fundamental element of any assessment of the marine environment.
وأشار إلى أن حالة جمع البيانات الهيدروغرافية وتعهدها عنصر أساسي في أي تقييم للبيئة البحرية.
-
Please provide information on the status of data collection in the country in general, and to what extent such data collection takes place on a sex-disaggregated basis.
يرجى تقديم معلومات بشأن نظم تجميع البيانات في البلد بصفة عامة، مع الإشارة إلى طرق وضع هذه البيانات بالتفصيل حسب نوع الجنس.
-
Please provide information on the status of data collection in the country in general, and to what extent such data collection takes place on a sex-disaggregated basis.
يرجى توفير معلومات بشأن حالة جمع البيانات في البلد، بصفة عامة، والمدى الذي يتم فيه جمع تلك البيانات على أساس التصنيف حسب نوع الجنس.
-
Please provide information on the status of data collection in the country in general, and to what extent such data collection takes place on a sex-disaggregated basis.
يرجى تقديم معلومات عن حالة جمع البيانات في البلد عموما، وعن المدى الذي تجمع به هذه البيانات على أساس أن تكون مصنفة حسب نوع الجنس.
-
Please provide information on the status of data collection in the country in general, and to what extent such data collection takes place on a sex-disaggregated basis.
ويرجى تقديم معلومات عن حالة جمع البيانات في البلد بوجهٍ عام، وعن مدى جمع هذه البيانات على أساس تفصيلها حسب الجنس.
-
Please provide information on the status of data collection in the country in general, and to what extent such data collection takes place on a sex-disaggregated basis.
يرجى تقديم معلومات عن حالة جمع البيانات في البلد بصفة عامة، وإلى أي مدى يتم جمع هذه البيانات على أساس مفصّل حسب نوع الجنس.