-
- You mean drug interactions?
أتقصدين تفاعلات الأدوية؟ - .في هذه الحالة، تفاعلات يُمكن أن تقتل -
-
I don't want to risk a drug interaction.
لا أريد أن أخاطر بحقنك حقنه تعمل تفاعلات خاطئه
-
She discovered the drug interaction that made Arnett suicidal.
لقد إكتشفت تفاعل الأدوية التي جعل .أرنيت) ذا ميول إنتحارية)
-
And there's no drug interactions. None that are listed.
و لا وجود لتفاعلات العقاقير ليس من بين المسجلة
-
Without knowing what other substances you've taken... ...I don't wanna risk a drug interaction.
بجانب اننا لا نعلم ماهي المواد التى أخذتها لا أريد أن أخاطر بحقنك حقنه تعمل تفاعلات خاطئه
-
What about another drug interacting with Heparin, an antibiotic like ampicillin?
ماذا عن مخدر آخر يتفاعل مه الهيبارين مضاد حيوي كالأمبيسيلين؟
-
There's a million ways these drugs could interact
هناك مليون طريقة لتفاعل هذه الأدوية معاً
-
Develop and evaluate suitable approaches for monitoring treatment efficacy, toxicity, side effects, drug interactions and drug resistance, and develop methodologies to monitor the impact of treatment on HIV transmission and risk behaviours;
تطوير وتقييم نُهُج مناسبة لرصد فعالية العلاج وسُمِّيته وآثاره الجانبية، وتفاعلات العقاقير، ومقاومة الجسم للعقاقير، وتطوير منهجيات لرصد آثار العلاج على انتقال فيروس نقص المناعة البشرية وأنماط السلوك الذي يعرِّض للخطر؛
-
Develop and evaluate suitable approaches for monitoring treatment efficacy, toxicity, side effects, drug interactions, and drug resistance, develop methodologies to monitor the impact of treatment on HIV transmission and risk behaviours;
إعداد وتقييم نُهُج مناسبة لرصد فعالية العلاج والجوانب المتعلقة بالسُمية، والآثار الجانبية، وتفاعلات العقاقير، ومقاومة العقاقير، وإعداد طرائق لرصد الآثار المترتبة على العلاج فيما يتعلق بانتقال الفيروس وأنماط السلوك المجازف؛
-
Drugs, crime and terrorism interact profoundly with development, peace and security, and the rule of law.
وتتفاعل المخدرات والجريمة والإرهاب تفاعلاً عميقاً مع التنمية والسلام والأمن وسيادة القانون.