New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
A trunk full of books... ...then a set of weights.
صندوق ملىء بالكتب مجموعه من الأثقال لقد ضربنى مرتين, أمرأه غبيه
-
Three or four sets of weights could be envisaged, according to contextual factors of a country.
ويمكن النظر في ثلاث أو أربع مجموعات من القِيَم بحسب العوامل المتصلة بسياق بلد ما.
-
The existence of several sets of weights would not invalidate the index.
ولا يؤدي وجود عدة مجموعات من القِيَم إلى إبطال المؤشر.
-
Given that the comparison among countries and their ranking on a single scale is not the purpose of the index and therefore not desirable, nothing prevents it from having the same set of indicators for all countries, but a different set of weights for countries that experience different circumstances.
وسيتحقق ذلك من خلال تحديد أهمية كل مؤشر. وبما أن المؤشر لا يستهدف ولا يستصوب المقارنة بين البلدان وترتيبها على مقياس واحد، فلا شيء يمنع من استخدام نفس المجموعة من المؤشرات بالنسبة لجميع البلدان، إلا أن المؤشر يحدد مجموعة مختلفة من القِيَم للبلدان التي تمر بظروف مختلفة.
-
It was observed that enabling appropriate flexibility within the parameters of UNCAC need not require one common relative weight for all purchasers but a set or range of relative weights could be set out (for example using a matrix).
ولوحظ أن إتاحة قدر مناسب من المرونة في إطار بارامترات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد لا يستلزم تحديد وزن نسبي عام واحد لجميع المشترين ولكن يمكن تحديد مجموعة أو طائفة من الأوزان النسبية (مثلا باستخدام مصفوفة).