-
Venezuelan legislation will require satellite positioning equipment for fishing ships greater than ten gross tons.
ويتطلب التشريع الفنزويلي تركيب معدات تعمل بالسواتل لسفن صيد الأسماك، التي يفوق وزنها الإجمالي عشرة أطنان.
-
9.14 The Sveinn Sveinsson, the authors' ship, was 24 gross tons in size.
9-14 وكان إجمالي حجم السفينة "سفين سفينسون" التي يمتلكها صاحبا البلاغ يبلغ 24 طناً.
-
There are now over 1,400 ships worldwide registered under the Bahamian flag, totalling approximately 35 million gross tons.
ويوجد الآن ما يزيد على 400 1 سفينة على صعيد العالم مسجلة تحت علم جزر البهاما ويبلغ مجموع حمولتها الطنية ما يقرب من 35 مليون طن.
-
Our fisheries regulations mandate the use of global positioning satellite equipment on fishing vessels larger than 30 gross tons and the use of duly authorized on-board observers, who collect necessary information for the authorities.
وتسمح لوائحنا المنظِّمة لمصائد الأسماك باستخدام النظم الساتلية العالمية ومعدات تحديد المواقع بالنسبة لسفن الصيد التي تزيد حمولتها على 30 طناً، كما تسمح بوجود مراقبين مرخص لهم على ظهر السفن لجمع المعلومات اللازمة وإبلاغها إلى السلطات.
-
The system, based on very high frequency radio, will enable users to ascertain the name, position, course, speed, draught and cargo of every ship of more than 300 gross tons sailing in the Baltic Sea.
ويمكن هذا النظام، الذي يقوم على جهاز لاسلكي ذي ترددات عالية جداً، مستخدميه من التأكد من اسم كل سفينة يتجاوز وزنها الإجمالي 300 طن تبحر في بحر البلطيق، وموقعها ومسارها وسرعتها وغاطسها وشحنتها.
-
The institution of the quota system in 1984 automatically encompassed all persons owning boats 10 gross tons and larger, but boats smaller than this limit were not brought under the system at once.
ثم إن نظام الحصص الذي اعتُمد في عام 1984 شمل تلقائياً جميع مُلاك السفن التي يبلغ إجمالي حجمها 10 أطنان أو أكثر ولم تُدرج السفن الأصغر في هذا النظام على الفور.
-
45, 000 tons full gross, 642 feet, two steam turbines.
قدم 642 طولها طن، ألف 45 الإجمالى وزنها بخاريين بتربينين مزودة
-
According to the territorial Government, the port business continued to grow during 2007, with the gross tonnage of ships calling at Gibraltar increasing by 26 per cent to 282 million gross registered tons.
وتقول الدولة القائمة بالإدارة إن النشاط التجاري للميناء قد تواصل نموه في عام 2007 حيث ارتفع عدد السفن التي ترسو في جبل طارق بنسبة 26 في المائة ليصل بذلك إجمالي الحمولات المسجلة إلى 282 مليون طن.
-
Our Venezuelan laws also provide for satellite positioning equipment on all fishing vessels larger than 10 tons of gross tonnage.
وتنص قوانيننا الفنزويلية أيضا على تركيب معدات تعمل بالسواتل لتحديد مواقع سفن صيد الأسماك التي يفوق وزنها الإجمالي عشرة أطنان.
-
Furthermore, following the entry into force of the IMO International Ship and Port Facility Security (ISPS) Code, of 1 July 2004, whose goal is to intensify multilateral cooperation, in the implementation of urgent measures aimed at protecting ships, crews and passengers; people carrying out commercial or service activities in ports and port facilities; and instituting countermeasures to protect ship and port warehousing infrastructure, measures are being taken with respect to passenger ships, high-speed vessels, cargo ships, including high-speed vessels of 500 gross registered tons or heavier and offshore mobile drilling rigs as well as the maritime facilities and terminals of Petroleos Mexicanos (PEMEX), especially in the Campeche Sound.
وفضلا عن ذلك، بعد أن دخلت حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2003 المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية التابعة للمنظمة البحرية الدولية، والتي تهدف إلى تكثيف التعاون المتعدد الأطراف على تنفيذ التدابير العاجلة الهادفة إلى حماية السفن وأطقمها وركابها؛ وحماية القائمين بالأنشطة التجارية وأنشطة تقديم الخدمات في الموانئ والمرافق المرفئية؛ وإلى وضع تدابير مضادة من أجل حماية الهياكل الأساسية للسفن والمستودعات؛ يجري اتخاذ تدابير فيما يتعلق بسفن الركاب، والسفن السريعة، وسفن الشحن، بما فيها سفن الشحن السريعة التي تبلغ حمولتها الصافية المسجلة 500 طن أو أكثر، وأجهزة الحفر النقالة قبالة الساحل، فضلا عن المرافق والمحطات البحرية التابعة لشركة بتروليوس مكسيكانوس (PEMEX)، لا سيما في خليج كامبيتشه.