New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
So in spite of the fact that it's tumbling...
لذلك بالرغم من حقيقة دورانه البهلواني
-
In spite of the fact that he fired me, I have a genuine admiration for him.
بالرغم من أنه فصلنى فأنا أحترمة وأقدرة
-
I call her little in spite of the fact that she's somewhat older than I am.
أدعوها بالصغيرة رغم أنها أكبر مني سناً
-
In spite of the fact that he was a Hema like the estate owners.
رغم أنه من الهيما مثل أصحاب الامتياز.
-
Well, in spite of the fact that you have not yet washed your hands...
حسنا , بالرغم من حقيقة أنكي لم تغسلي يدكي حتى الان
-
That, in spite of the fact that they both suffered acute dehydration and exposure.
وذلك على الرغم أن كلاهما عانى .من جفاف حاد وصحة ضعيفة
-
In spite of the fact that your people control a disproportion in amount of the world's wealth.
بالرغم من حقيقة أن شعبكم يتحكم بثروة العالم
-
That is in spite of the fact that both documents integrate/address gender issues in important, albeit isolated sections.
وذلك رغم أن كلتيهما تدمجان أو تعالجان قضايا جنسانية في إطار أبواب هامة وإن كانت معزولة.
-
In spite of the fact that some progress has been achieved towards those objectives, much still remains to be done.
وبالرغم من أنه قد أحرز بعض التقدم صوب بلوغ تلك الأهداف، ما زال هناك عمل كثير.
-
And yet puzzlingly in spite of the fact that theyre blind they all appear to be very well fed.
وهناك شيىء محيّر بالرغم من أن الأفاعـى فى الحقيقه عمياء إلا إنهم جميعاً يتغذون بشكل جيد