-
Another parameter that was changed was the maximum flow potential flow rate input into the model for each well.
وثمة دالة أخرى تم تعديلها وهي الدالة المتعلقة بالحد الأقصى من معدل التدفق المحتمل المدرج في النموذج لكل بئر.
-
Scientists contacted by channel 6 news posit there could be a potential flow moving underneath a local elementary school.
إتصلـت القناة السادسة بالعلمـاء قـد يكـون هنـاك إنتشــار للسحابـة تحــت المدارس الموجــودة
-
This nodal analysis calculated a maximum potential flow rate for each well, which was then adjusted for natural reservoir decline rates and for water production.
وتم في هذا التحليل العقدي حساب حد أقصى من معدل التدفق المحتمل لكل بئر، وتم فيما بعد تعديله لحساب معدل الأفول الطبيعي للمكامن وإنتاج الماء.
-
Europe’s leaders need to put private investment at thecenter of their growth strategy by devising policies that open thegates to large potential flows.
يتعين على زعماء أوروبا أن يضعوا الاستثمار الخاص في قلباستراتيجية النمو من خلال ابتكار السياسات الكفيلة بفتح الأبواب أمامتدفقات كبيرة محتملة.
-
The use of a flowing bottom hole pressure of 14.7 psia, coupled with the use of maximum potential flow rate for each well derived from a nodal analysis study that could not be replicated, lead the Panel to this decision.
وما دفع الفريق إلى هذا القرار هو استخدام ضغط تدفق من فتحة القاع يعادل 14.7ضغطاً مطلقاً بالباوند على الإنش المربع بالاضافة إلى استخدام الحد الأقصى لمعدل التدفق المحتمل لكل بئر وهو الحد المستمد من دراسة التحليل العقدي الذي لم يتسن تكراره.
-
It was felt that such a domestic enabling environment would attract and retain the enormous international and domestic private sources of support for sustainable development which overwhelm any potential flows of ODA.
وأُعرب عن الرأي بأن هذه البيئة المحلية المؤاتية من شأنها أن تجتذب مصادر دعم التنمية المستدامة الدولية والمحلية الخاصة الهائلة التي تفوق أي تدفقات محتملة للمساعدة الإنمائية الرسمية وتحتفظ بها.
-
Members of the Council recognized the particular pressures of potential refugee flows on Afghanistan's neighbours, in particular Pakistan and Iran.
وأقر أعضاء المجلس بالضغوط الخاصة التي يفرضها تدفق اللاجئين المحتمل على البلدان المجاورة لأفغانستان، لا سيما باكستان وإيران.
-
A detailed list of potential tasks flowing from this main effort has been shared with potential troop-contributing countries.
وقد عرضت على البلدان المحتمل أن تساهم بقوات قائمة مفصلة بالمهام التي قد تترتب على القيام بهذا المسعى الرئيسي.
-
He noted the concern expressed during the discussion as to potential refugee flows in other parts of Indonesia, confirming that the situation was being closely monitoring.
وألمح إلى القلق الذي أبدي خلال المناقشة فيما يتعلق بالتدفقات المحتملة من اللاجئين في أجزاء أخرى من إندونيسيا، مؤكدا أن الحالة يجري رصدها عن كثب.
-
More needs to be done across the countries of the region to provide an effective early warning system for potentially disruptive flows.
ولا يزال ينبغي القيام بالكثير على نطاق بلدان المنطقة لتوفير نظام فعال للإنذار المبكر من الانقطاعات المحتملة لتدفقات الرساميل.