New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Most new cases are now found among persons aged between 15 and 29 living in high-migration areas.
ومعظم الإصابات الجديدة الآن بين الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 29 عاماً ويعيشون في مناطق توجد فيها أعداد كبيرة من المهاجرين.
-
Activities in the area of migration
الأنشطة في مجال الهجرة
-
Such developments can also reduce the migration to urban areas.
ويمكن لهذه التطورات أيضا أن تقلص الهجرة إلى المناطق الحضرية.
-
Intergovernmental cooperation in the area of migration has increased markedly.
وقد زاد التعاون بين الحكومات في مجال الهجرة زيادة ملحوظة.
-
Regardless of whether Europe’s problems are temporary orfundamental – the eurozone, for example, is far from an “optimal”currency area, and tax competition in a free-trade andfree-migration area can erode a viable state – austerity will makematters worse.
وبصرف النظر عما إذا كانت المشاكل التي تعاني منها أوروبامؤقتة أو جوهرية ــ منطقة اليورو على سبيل المثال بعيدة كل البعد عنكونها منطقة عملة "مثالية"، والمنافسة الضريبية في منطقة للتجارةالحرة والهجرة الحرة من الممكن أن تؤدي إلى تآكل دولة قابلة للحياة ــفإن التقشف من شأنه أن يزيد الطين بلة.
-
Migration from rural areas to the towns, and from Haiti to countries abroad, is fairly significant.
والنزوح من المناطق الريفية إلى المدن، وكذلك من هايتي إلى الخارج، مهم نسبيا.
-
Also, by generating additional employment, organic agriculture can check rising migration to urban areas.
وبتوليد عمالة إضافية، يمكن أيضاً للزراعة العضوية أن تحد من تزايد النزوح إلى المناطق الحضرية(31).
-
Unsustainable migration to urban areas leads to the progressive deterioration of civic amenities.
وتؤدي الهجرة إلى المناطق الحضرية التي تزيد عن طاقة هذه المناطق إلى تدهور تدريجي في المرافق المدنية.
-
In developed countries, environmental deterioration has often led to out-migration from rural areas.
وفي البلدان المتقدمة النمو، يؤدي تدهور البيئة في أغلب الحالات إلى الهجرة من المناطق الريفية.
-
It has also facilitated migration from rural areas to urban areas.
وسهل هذا القطاع أيضا الهجرة من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية.