New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
However, the Committee equally notes the ongoing peace process in Sri Lanka which led to the conclusion of the ceasefire agreement between the Government and LTTE of February 2002 and the - albeit currently interrupted - negotiations between the parties to the conflict which have taken place since.
بيد أن اللجنة تلاحظ أيضاً عملية السلام الجارية حالياً في سري لانكا والتي أفضت إلى إبرام اتفاق وقف إطلاق النار بين الحكومة ونمور تحرير تاميل إيلام في شباط/فبراير 2002، والمفاوضات التي جرت منذ ذلك الوقت - وإن كانت متوقفة الآن - بين طرفي النزاع.
-
We need to use currently available strategies to interrupt HIV transmission.
ويلزم أن نستعمل الاستراتيجيات المتاحة حالياً لوقف انتقال فيروس نقص المناعة البشرية.
-
Protective devices means devices such as fuses, diodes and current limiters which interrupt the current flow, block the current flow in one direction or limit the current flow in an electrical circuit.
وسائل الحماية: وسائل مثل الفيوزات والديودات ومحددات التيار التي تقطع تدفق التيار، أو تجعل التيار يتدفق في اتجاه واحد فقط، أو تحد من تدفق التيار في دائرة كهربائية.
-
That is still true. But, over the next two years, barring asudden and unexpected interruption of current trends, it willbecome less true.
ولا يزال هذا صحيحا، ولكن على مدى العامين المقبلين، لو لميحدث انقطاع مفاجئ وغير متوقع للاتجاهات الحالية، فسوف يصبح هذا الرأيأقل صحة.
-
The new P-5 post is the result of the redeployment of an investment officer post that was urgently needed before the end of the biennium 2000-2001 to enable the Service to operate its current systems without interruption.
جاءت الوظيفة الجديدة التي برتبة ف - 5 نتيجة لنقل وظيفة مسؤول استثمارات كانت الحاجة ماسة إليها قبل نهاية فترة السنتين 2000-2001 لتمكين الدائرة من تشغيل نُظمها الراهنة دون انقطاع.
-
If the current pace is not interrupted, the number of cases brought to trial would be 25 cases involving 48 accused from the inception of trial activities up to 31 December 2005.
وإذا استمر العمل على هذه الوتيرة دون انقطاع، فإن عدد القضايا التي ستكون قد عرضت على المحكمة منذ بدء أنشطتها حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 ما مجموعه 25 قضية تشمل 48 متهما.