-
Da die New York Times die offizielle Schilderung unkritischgeschluckt hat – Savage hat nicht nachgefragt, woher diese Gegenstände hätten stammen können – hat die Zeitung offenbar nichtsaus ihrer mit Fehlern behafteten Berichterstattung über dieangeblichen Massenvernichtungswaffen von Saddam gelernt.
وبتصديق الرواية الرسمية من دون أي تشكك أو ارتياب ــ لم يسألسافاج حتى من أين أتى أي من هذه البنود ــ فمن الواضح أن نيويوركتايمز لم تتعلم أي شيء من تقاريرها المعيبة إلى حد مأساوي عنأسلحة الدمار الشامل المزعومة لدى صدّام.
-
Und wie der Statistiker Leonard „ Jimmie“ Savage 1954demonstrierte, müssen sich Menschen, wenn sie gewissen Axiomen der Vernunft folgen, so verhalten, als würden sie sämtliche Wahrscheinlichkeiten kennen und alle notwendigen Berechnungenausführen.
وكما برهن الإحصائي ليونارد جيمي سافاج في عام 1954 فإذا اتبعالناس بديهيات معينة فيما يتصل بالعقلانية فلابد وأن يتصرفوا وكأنهمكانوا يعرفون كل الاحتمالات وأنهم قاموا بكل الحساباتالمناسبة.
-
Doch zeigt nun eine Fülle an psychologischen Versuchsergebnissen, dass die Menschen Savages Axiome der Vernunftnicht erfüllen.
بيد أن وفرة من الأدلة النفسية أظهرت الآن أن الناس لا يوفونببديهيات سافاج فيما يتصل بالعقلانية.
-
Sie kann vorsichtig in Bereichen angewandt werden, in denendie Folgen eines Verstoßes gegen Savages Axiom nicht zu gravierendausfallen.
ومن الممكن تطبيق هذه النظرية بحذر في مجالات حيث العواقبالمترتبة على انتهاك بديهيات سافاج ليست بالغة الشِدة.
-
Milton Friedman ( Savages Mentor und Mitautor) und Anna J. Schwartz zeigten in ihrem 1963 erschienenen Buch über die Monetäre Geschichte der Vereinigten Staaten, dass Anomalien in der Geldpolitik – ein Paradebeispiel für einen exogenen Schock – einbedeutender Faktor in der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahrewaren.
ولقد أظهر ميلتون فريدمان (معلم سافاج الذي شاركه في تأليفبعض الكتب) و آنا جيه. شوارتز ، في كتابهما الذي صدر في عام 1963 تحتعنوان "تاريخ النقد في الولايات المتحدة"، أن شذوذ السياسة النقدية ـالمثال الساطع للصدمة الخارجية ـ كان بمثابة عامل بالغ الأهمية فيإحداث أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين.
-
Die Savage-Brüder. Man grüßt sich, wenn man sich mal sieht?
الإخوة المتوحّشون . - مرحبًا , هاه ؟
-
(Sean) Mit wem war sie zusammen? Das haben wir den Savages schon gesagt.
من كانت تقابل ؟ - لقد أخبرنا الهمجيّين بذلك .
-
(Sean) Den Savage-Brüdern? - Ja, die waren gestern hier.
الإخوة الهمجيّين ؟ - كانوا هنا بالأمس .
-
Und zwar vor uns. Die Fragen haben die Savage-Brüder gestellt.
... بأحد من الإخوة الهمجيين .
-
- Und? - Die Savages sind keine Polizisten, Jim.
لذا ؟ - لذا الهمجيّون ليسوا بشرطة , "جيم" .