Droit
Communication
Traduire allemand arabe Das Gericht entschied, die Widerklage formal anzunehmen.
allemand
arabe
...
-
حكمت المحكمة بقبول الدعوى المتقابلة شكلًا. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
Résultats connexes
-
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln. (n.) , {Droit}plus ...
-
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
-
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
-
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
-
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
-
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
-
إحالة الطعن إلى المحكمة المحلية. {قانون}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
قبول الاستئناف الماثل شكلًا لتقديمه في المواعيد القانونية. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
-
رفض الدعوى المتقابلة في موضوعها {قانون}plus ...
-
das oberste Gericht {Droit}المحكمة العليا {قانون}plus ...
- plus ...
-
أجّلت المحكمة القضية من جديد. {قانون}plus ...
- plus ...
-
والمحكمة إذ تحيل لهذا القضاء المتقدم عزوفًا منها عن التكرار. {وثائق قانونية}، {قانون}plus ...
- plus ...
-
ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ. {عقود مصرية}، {قانون}plus ...
- plus ...
-
أحدثَ الإنترنت ثورة في المجتمع. {اتصالات}plus ...
-
Die Schöne und das Biest {Volksmärchen}الجميلة والوحش {حكاية خرافية}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
Das bringt mich auf die Palme. umgang.plus ...
- plus ...
-
jemandem sinkt das Herz in die Hose (v.) , umgang.plus ...
- plus ...