les exemples
  • Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
    أمـا الحملة التي تشنها منظمة الصحة العالمية تحت شعار “أخرجوا شلل الأطفال من أفريقيا”، بدعم سياسي أفريقي، فتستهدف القضاء على شلل الأطفال من أفريقيا خلال هذا العام.
  • Zwischen September 2002 und Mai 2003 wurden in Afghanistan während verschiedener Runden nationaler und subnationaler Impftage an 6.5 Millionen Kinder unter fünf Jahren 34 Millionen Dosen oralen Polio-Impfstoffs verabreicht.
    وبين شهر أيلول/سبتمبر 2002 وأيار/مايو 2003، قُدمت 34 مليون جرعة من تطعيم شلل الأطفال الفموي إلى 6.5 مليون طفل دون الخامسة من العمر في أفغانستان وذلك من خلال جولات مختلفة لأيام التحصين الوطنية والمحلية.
  • In 93 Ländern wurde eine Rekordzahl von 500 Millionen Kindern gegen Polio geimpft; der größte Teil der oralen Impfstoffe, rund 1,3 Milliarden Dosen, wurde vom UNICEF gekauft und ausgeliefert.
    وقد تحقق رقم قياسي قوامه 500 مليون طفل ممن تلقوا اللقاح الفموي ضد شلل الأطفال في 93 بلدا.
  • Mit Impfungen wurden die Pocken vollständig eliminiert und Polio steht kurz vor der endgültigen Ausrottung.
    فقد نجحت اللقاحات في القضاء على الجدري، وجعلتنا قاب قوسينأو أدنى من استئصال مرض شلل الأطفال، وأنقذت الملايين من الأطفال منالحصبة، والدفتريا، والتيتانوس، وغيرها من الأمراض المميتة والمسببةللعجز.
  • Die Ausrottung von Polio wird ein Meilenstein auf unserem Weg zur Realisierung dieser Vision.
    وسوف يكون استئصال شلل الأطفال بمثابة علامة فارقة على الطريقنحو تحقيق هذه الرؤية.
  • Mit einem neuen umfassenden Konzept, das auf dem Gipfelvorgestellt werden soll, liegt ein klarer Fahrplan für die Ausrottung von Polio bis zum Jahr 2018 vor.
    وبالاستعانة بخطة جديدة شاملة يتم تقديمها في مؤتمر القمة،فإن العالم سوف يحظى بخريطة طريق واضحة للوصول إلى عالم خال من شللالأطفال بحلول عام 2018.
  • Tatsächlich beobachten wir, wie starke Impfsysteme unsere Erfolge gegen Polio absichern und auch eine Plattform bieten, umdie am stärksten gefährdeten Mütter und Kinder mit neuen Impfstoffen und medizinischer Basisversorgung zu erreichen.
    والواقع أننا نرى الآن مدى القوة التي تتمتع بها أنظمةالتحصين في حماية مكاسبنا في مواجهة شلل الأطفال وتزودنا بمنصة ننطلقمنها إلى أكثر الأمهات والأطفال عُرضة للخطر حاملين معنا اللقاحاتالجديدة والرعاية الصحية الأولية.
  • Noch 1970 beispielsweise wurden lediglich 5% der Säuglingegegen Masern, Tetanus, Keuchhusten, Diphterie und Polio geimpft. Im Jahr 2000 waren es 85%, was zur Rettung von drei Millionen Lebenjedes Jahr geführt hat – mehr, als im gesamten 20. Jahrhundertdurch Weltfrieden gerettet worden wären.
    ان اكبر عامل كان انخفاض وفيات الرضع فعلى سبيل المثال حتىلفترة قريبة مثل سنة 1970 كان يتم تحصين حوالي 5% من الرضع ضد الحصبةوالكزاز والسعال الديكي والدفتيريا وشلل الاطفال وبحلول سنة 2000 وصلتالنسبة الى 85% وهذا ينقذ حياة ثلاثة ملايين انسان سنويا مما يعني انهسنويا ينقذ تحصين الرضع حياة بشر اكثر من البشر الذي كان من الممكن انينقذهم السلام العالمي في القرن العشرين .
  • Durch Bemühungen des Rotarierclubs, der Weltgesundheitsorganisation und vieler anderer konnten die Fällevon Polio seit 1979 um 99% verringert werden.
    ان الجهود المبذولة من نادي الروتاري ومنظمة الصحة العالميةوالعديد غيرها قد خفضت من شلل الاطفال بنسبة 99% عالميا منذ سنة 1979.
  • In ein paar andere Länder wurde die Krankheit vereinzeltdurch Reisende aus Ländern wieder eingeschleppt, wo Polio nochnicht ausgerottet ist.
    وفي عدد قليل من الدول الأخرى عاد المرض إلى الظهور بصورةمتقطعة بسبب المسافرين القادمين من مناطق ما زال مرض شلل الأطفالمتواجداً بها.
Synonymes
  • Krankheit, Star, Brand, Leiden, Krebs, Rose, Ruhr, Seuche, Grippe, Schlaganfall
Exemples
  • Der Tote, der Anfang 30 war, hatte sich nach Darstellung der Gesundheitsverwaltung nicht gegen die Polio immunisieren lassen, also nicht an der kürzlich angebotenen Schluckimpfung gegen diese folgenschwere Infektionskrankheit teilgenommen., Das Kinderhilfswerk der UN, Unicef, hatte vor Ausbruch des Krieges noch vier Millionen Kinder gegen Polio und weitere vier Millionen gegen Masern geimpft., Zudem hat Frida, seit sie als Kind an Polio erkrankt war, eine leichte Behinderung, ihr rechtes Bein ist dünner und kürzer als das linke., Immerhin konnte die Impfung, für die damals mit schockierenden Bildern geworben wurde, sicher vor Polio schützen., Seltener ist die aktive Schluckimpfung, gegen Typhus zum Beispiel und früher gegen Polio, weil sie oft nicht so gut wirkt., Okay, Pocken sind noch nicht zurückgekehrt, aber Polio und Malaria sind immer noch nicht besiegt, und Tuberkulose kommt mit Macht zurück., Als ich aufwuchs, wurden immer mehr Krankheiten ausgerottet: Pocken, Polio, Malaria., In der Lobby des UN-Hauptquartiers zählt die große Digitalanzeige den "weltweiten Countdown gegen Polio"., Die BMW 3er-Limousine mit ihrer starken Nase schaut richtig wach drein, als hätte das Auto alles unter Kontrolle, während der Fiat Polio mit seinem pinscherartigen Flachgesicht eher fadisiert wirkt., Im tansanischen Gombe-Nationalpark starben mehrere Schimpansen an Polio - und viele sind für den Rest ihres Lebens entstellt.
leftNeighbours
  • Kinderlähmung Polio, Tetanus Polio, Diphtherie Polio, gegen Polio, Hepatitis Polio, Diphterie Polio, Global Polio, Hepatitis A Polio, Kinderkrankheit Polio, Typhus Polio
rightNeighbours
  • Polio Eradication, Polio Diphterie, Polio Hepatitis A, Polio Tetanus, Polio Keuchhusten, Polio Perelda, Polio erkrankt, Polio geimpft, Polio Diphtherie, Polio Kinderlähmung