les exemples
  • Er ist ein herausragender und führender Wissenschaftler in seinem Bereich.
    هو عالم بارز ورائد في مجاله.
  • Deutschland ist eine führende Nation in der Automobilindustrie.
    ألمانيا هي دولة بارزة في صناعة السيارات.
  • Sie ist eine führende Persönlichkeit in der Welt der Mode.
    هي شخصية بارزة في عالم الأزياء.
  • Das Unternehmen ist ein führender Anbieter von Softwarelösungen.
    تعتبر هذه الشركة بارزة في توفير حلول البرامج.
  • Er hat eine führende Rolle in der Entwicklung des Projekts gespielt.
    لعب دورًا بارزًا في تطوير المشروع.
  • Denn Swiss RE-Aktien, der weltweit führende Rückversicherer, haben 80% von ihrem Wert verloren, Swiss Life 79,59%, UPS-Bank 70%, Julius-Bär-Bank 61% und Credit-Swisse-Bank 50%.
    فأسهم ‘سويس ري’ المصنفة الأولى عالميا في مجال التأمينات التعويضية فقدت 80% من قيمتها، و’سويس لايف’ للتأمينات فقدت 79.59% و’يو بي أس’ 70% و’يوليوس بير’ 61% و’كريدي سويس’ 50%.
  • Wenn Bush über die Zerwürfnisse zwischen den USA und führenden europäischen Ländern mit der Bemerkung hinweggeht, dass es keine amerikanische oder europäische Strategie gebe, sondern nur eine der Freiheit, zeigt er, wie wenig er begriffen hat
    عندما يتجاوز بوش الخلافات العنيفة بين الولايات المتحدة وكبار الدول الأوروبية بملاحظة أنه لا توجد استراتيجية أميركية أو أوروبية، وإنما استراتيجية واحدة هي الحرية يُظهر أنه لم يفهم الشيء الكثير.
  • Eine Verdoppelung der Entwicklungshilfe forderte Bob Geldorf, Initiator der Live-8-Konzerte, von den acht führenden Staatsmännern.
    يطالب بوب غيلدروف الذي دعا إلى حفلة ‘اللاّيف 8’ قيادات الدول الثمانية بمضاعفة المساعدات التي تقدمها إلى الدول النامية.
  • Die Bundeswehr kann nicht überall intervenieren, auch wenn führende Politiker in Berlin das glauben.
    الجيش الألماني لا يمكنه التدخل في كل مكان في العالم حتى برغم اعتقاد بعض القادة السياسيين الألمان إمكانية ذلك.
  • Die Bundesrepublik ist führend beim Export von Umwelttechnologien. Der Masterplan Umwelttechnologien soll diese Position auf dem Weltmarkt festigen.
    تعتبر ألمانيا رائدة في تصدير التقنيات البيئية، ويناءً على ذلك يجب أن تدعم الخطة الرئيسية لتقنيات البيئة هذه المكانة في السوق العالمية.
  • RWE zählt zu den fünf führenden Strom- und Gasversorgern in Europa. Die Aktivitäten von RWE umfassen Erzeugung, Handel, Transport und Vertrieb von Strom und Gas.
    تعد شركة آر دبليو ديا من الشركات الخمس الرائدة في مجال الإمداد بالكهرباء والغاز في أوروبا، حيث يشمل نشاط الشركة إنتاج ونقل وتوزيع و كذلك تجارة الكهرباء والغاز.
  • Er würdigte die Jahrestagung in seiner Festansprache als einen neuen Meilenstein in der Entwicklung des Deutschen MENA Netzwerkes. „Dieses Netzwerk, wie es heute existiert, basiert auf einer führenden Rolle des Privatsektors bei der Entwicklung der Region, sowohl im Handel als auch bei Investitionen.“
    احتفى ساويرس بالاحتفال السنوي في كلمة وصف فيها الحفل بأنه علامة على طريق تطور الشبكة الألمانية لمنطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا، "تلك الشبكة في صورتها الحالية تأسست على الدور الريادي للقطاع الخاص في تطوير المنطقة سواء كان ذلك في التجارة أو في الاستثمارات".
  • Zur Eröffnung des renovierten Gebäudes zeigt das Museum für Angewandte Kunst zum ersten Mal seit Jahren wieder Teile seiner Sammlung. Es gehört mit seinen weit über 90.000 Objekten des europäischen und außereuropäischen Kunsthandwerks zu den führenden Museen seiner Art.
    سيعرض متحف الفنون التطبيقية مجدداً وللمرة الأولى منذ سنوات أجزاء من مقتنياته وذلك بمناسبة افتتاح المبنى الذي تم تجديده. يعتبر المتحف رائداً في مجاله بما يحويه من قطع يزيد عددها بكثير عن 90000 قطعة من الأعمال الفنية الأوروبية وغير الأوروبية.
  • Bereits im November 2005 konnte das Museum für Völkerkunde seine Räume im Grassi beziehen. Es kann auf mehr als 130 Jahre Geschichte zurückblicken. Von Leipziger Bürgerinnen und Bürgern gegründet und gefördert ist es mit seinen etwa 200.000 Sammlungsobjekten zu einer der führenden und größten Einrichtungen dieser Art in Deutschland herangewachsen.
    انتقل متحف علم الشعوب البدائية بالفعل في نوفمبر/تشرين ثان 2005 إلى مقره في جراسي، وهو متحف يغطي مساحة زمنية تزيد عن 130 سنة من التاريخ. قام مواطنو ليبتسيج بتأسيس ذلك المتحف وتطور بعد ذلك ليصبح بما يحويه من مقتنيات تناهز الـ 200000 واحداً من أكبر المتاحف في هذا التخصص في ألمانيا وأكثرها ريادة.
  • Nelson Mandela gehörte zu den führenden Anti-Apartheid-Kämpfern Südafrikas. Er gilt als Wegbereiter des versöhnlichen Übergangs von der Politik der Rassentrennung zu einem demokratischen Südafrika.
    يعتبر نيلسون مانديلا من رواد النضال ضد التمييز العنصري في جنوب أفريقيا، كما مهد الطريق أمام الانتقال على أساس المصالحة من سياسة التفرقة العنصرية إلى النظام الديمقراطي في جنوب أفريقيا.
Synonymes
  • führen, zeigen, fahren, beweisen, schicken, beenden, überlegen, weisen, verhandeln, entscheidend
Exemples
  • Die deutsche Technologie ist führend: In London läuft ein Infoscreen-Pilotprogramm, in Wien haben die Münchner gerade damit begonnen, zwei Züge mit Train-Infoscreens auszustatten., Denn die Bundesrepublik gehört neben den USA und der UdSSR zu den Staaten, die in der Technik des "Meeres-Bergbaus" in der Welt führend sind., Insgesamt werden 1,75 Millionen Tonnen Stahl pro Jahr verbaut, damit sind wir führend in Europa., Nicht zuletzt seinetwegen waren deutsche Historiker im 19. Jahrhundert führend in der Kunst, ihren Stoff mit der größten Spannung und Zielstrebigkeit zu erzählen., Deutschland gilt in Sachen Spracherkennung als weltweit mit führend., Im Markt für E-Business-Software ist das Unternehmen heute führend - vor Konkurrenten wie Siebel, Oracle und Peoplesoft., Und wie jede Übergenauigkeit zu Täuschungen, zu Phantasmen führend., Wir sind da sozusagen führend in der Geschichte., Das Trainingssystem in Deutschland sei sicher führend in Europa., Enterprise Oil ist bei der Ölförderung in der Nordsee, in Norwegen und im Golf von Mexiko führend.
leftNeighbours
  • weltweit führend, technologisch führend, Zügel führend, Weltweit führend, an der Hand führend, international führend, europaweit führend, global führend, bundesweit führend, Europa führend
rightNeighbours
  • führend beteiligt, führend auf dem Markt, führend mitgewirkt, führend bei, führend beteiligt an, führend zu sein, führend anerkannt, führend im Geschäft, führend schritt, führend tätig
wordforms
  • führenden, führende, führender, führend, führendes, führendem, führen, führt, geführt, führte, führten, führe, führst, führ, führenen, führet, führtest, führene, führest, führtet