New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Die Fracht hatte eine Havarie im Hafen erlitten.
تعرضت البضائع لحادث في الميناء.
-
Aufgrund einer Havarie wurde das Schiff evakuiert.
تم اخلاء السفينة بسبب حادث.
-
Die Versicherung deckt die Kosten der Havarie.
التأمين يغطي تكاليف الأضرار.
-
Die Havarie am Auto wurde vom Mechaniker behoben.
تمكن الميكانيكي من إصلاح العطل في السيارة.
-
Eine schwere Havarie führte zur Schließung der Fabrik.
أدى حادث خطير إلى إغلاق المصنع.
-
Moment mal. Eine ´´elektrische Havarie´´. Was heißt denn das?
فشل كهربي؟ ما الذي يعنيه ذلك؟
-
Moment mal. Eine ´´elektrische Havarie´´.
فشل كهربي؟ ما الذي يعنيه ذلك؟
-
Die Eilmeldung heute Abend könnte sich zum größten Desaster entwickeln, dass den Golf von Mexiko trifft seit Hurrikan Katrina, und die größte Umweltkatastrophe, die unsere Küsten verschmutzt... seit der Havarie der Exxon Valdez.
في ماقد يكون أكبر الكوارث التي ضربت خليج المكسيك منذ اعصار كاترينا وأكبر كارثة بيئية تؤثر على شواطئنا
Synonymes
-
Konflikt, Untergang, Zusammenstoß, Kollision, Leck, Havarie, Schiffbruch, Karambolage, Schiffskollision, Strandung
Exemples
-
Ungerührt ließ Störtebeker sich die Geschichte von dem Schuster vorhalten. "Dat betjen Hoveree [Havarie] ", sagte er verächtlich. "Wat he dor son Larm üm moken mag!, Es interessiere ihn, zu wissen, wie der Neptun die Havarie überstanden habe, und er sei sicher, das Schiff entweder noch in Wissow vor Anker zu finden oder gar schon in Ahlbeck, wohin es zurück müsse, die gestern dort ausgesetzten Passagiere abzuholen., So bedurfte es keiner Schrauben oder Flügel, die nicht nur viel Raum einnahmen, sondern auch leicht der Havarie ausgesetzt waren; man schoß sich direkt durch Reaktion, wie eine Rakete, durch die Luft., Sie konnten keinen Fuß mehr an Bord eines Schiffes setzen, ohne dass es nicht irgendwo scheiterte oder strandete, oder wenigstens die Masten über Bord jagte und sonst schwere Havarie litt., Darauf ziehen wir die großen Segel auf, nehmen das kleine Werk samt Stangen und Spieren herab, so daß es aussieht, als hätten wir im Sturm Havarie erlitten und könnten nicht von der Stelle, und lassen den Mann auf Schußweite an uns herankommen., Ein Kriegsschiff von Venedig War Zeuge grauser Not und Havarie Des Hauptteils ihrer Flotte., Aznars Ansehen leidet vor allem unter dem eklatanten Versagen seiner Regierung in der Ölpestkatastrophe nach der Havarie des Tankers Prestige vor der galizischen Küste im vergangenen November., Im Westen wirkte Tschernobyl eher als Drohung denn als aktuelle Havarie., Um der plötzlichen Havarie von Kraftwerksblöcken und damit verbundenen Stromausfällen vorzubeugen, sichern sich die europäischen Versorger durch ein kompliziertes Vertragswerk gegenseitig ab., Angesichts der bitteren Realität der Havarie in der Barentssee erweist sich die Berufung auf die patriotische Staatsmacht als anachronistisches Relikt des Kalten Kriegs.
leftNeighbours
-
einer Havarie, folgenschwere Havarie, Theater Havarie, schweren Havarie, verheerenden Havarie, eventuellen Havarie, Jede Havarie
rightNeighbours
-
Havarie des, Havarie auf hoher See, Havarie ereignete, Havarie aufgesammelt, Havarie ereignet, Havarie Radioaktivität, Havarie eines, Havarie auftritt
wordforms