-
Bitte legen Sie das Dossier auf meinen Tisch.
من فضلك ضع الملف على مكتبي.
-
Das Dossier enthält alle notwendigen Unterlagen.
الملف يحتوي على جميع الوثائق اللازمة.
-
Wir müssen das Dossier für den Fall vorbereiten.
علينا أن نعد الملف للقضية.
-
Das Dossier ist noch nicht vollständig.
الملف ليس كاملاً بعد.
-
Die Informationen in dem Dossier sind vertraulich.
المعلومات الموجودة في الملف سرية.
-
Die Frauen, unter ihnen viele Juristinnen, beschlossen, ihre Forderungen in einem Dossier zusammenzufassen und Ministerpräsidenten Erdogan bis Ende November zu unterbreiten.
اتّخذت النساء، اللواتي يوجد بينهن الكثير من القانونيات ممن يعملن في المحاماة والقضاء، قرارًا يقضي بتلخيص مطالبهن في مذكّرة وعرضها على رئيس مجلس الوزراء عبد الله أردوغان حتى نهاية الشهر الجاري تشرين الثاني/نوفمبر.
-
Nach über 40 Jahren kommt jetzt endlich Schwung in die Ermittlungstätigkeiten. Der Untersuchungsrichter Patrick Ramaël ist zwar bereits der achte Untersuchungsrichter, der auf französischer Seite ernannt worden ist, zu dem Dossier zu ermitteln. Aber anscheinend ist er der erste, der nicht nur pro forma ermittelt, sondern dem die Aufklärung dieser historischen Affäre ein echtes Anliegen ist.
أخيرا، وبعد مرور أربعين سنة عن الحادثة، يعرف التحقيق في القضية اندفاعة حقيقية. ولئن كان باتريك رامائيل قاضي التحقيق الثامن المعين من الجانب الفرنسي للتحقيق في هذه القضية، فإنه يبدو مع ذلك أول قاض لا يريد الاكتفاء بتحقيق قضائي شكلي في القضية، بل يرغب بجدية في التوصل إلى توضيح يكشف النقاب كليا عن هذه القضية التاريخية.
-
Gegenwärtig erstellt der Hersteller eines neuen Medikamentsdas gesamte der Aufsichtsbehörde zur Zulassung vorgelegte Dossier;im öffentlichen Interesse sollte zumindest eine der klinischen Studien von einer unabhängigen, nicht gewinnorientierten Organisation durchgeführt werden.
ففي الوقت الحاضر، يقوم منتج العقار الجديد بإعداد الملفالكامل الذي يقدمه إلى الهيئة التنظيمية المختصة للحصول على الموافقة؛ولكن للصالح العام، لابد وأن يتم إجراء أحد الاختبارات السريرية علىالأقل بواسطة هيئة مستقلة غير ساعية إلى الربح.
-
Wir besitzen lhr Dossier.
.لدينا تقرير كامل عنك
-
Vielleicht in einem anderen Dossier.
ربما يكون هناك ملف أخر فى الخلف
-
Das ist ein Dossier, das vorbereitet wird.
هذه خلاصة ملف للبدأ بالنشر
-
- Ich hab ein exklusives Dossier.
انه معد بشكل منتقى - - أوه.. نعم
-
Dann stellen sie fest, dass ihre Quellen was anderes sagen als dieses Dossier.
تلك اتصالاتهم الخاصة ستجدون ان بتلك المصادر قصة مختلفة عن التي بالملف
-
Es existiert ein 500-Seiten-Dossier über den Ex-Chef der Forschung von Brown & Williamson, Jeff Wigand.
تمكن من الدخول ....إلى ملف من 500 صفحة عن مشكل براون & وليم سن و رئيس البحث.. جيفري وايجاندس
-
"Brown & Williamson attackiert Kritiker mit einem 500-Seiten-Dossier. " Die zitieren Scruggs, der das eine üble Art von Schmutz- kampagne gegen einen Informanten nennt.
له ملف من 500 صفحة لمهاجمة الشاهد الرئيسي ريتشارد سكارج يعلن ... ان تلك القضية هي أسوأ حملة تشهير منظمة ضد نافخ البوق