-
Sie pflückte Äpfel vom Baum.
قامت بقطف التفاح من الشجرة.
-
Kannst du bitte die Blumen pflücken?
هل يمكنك أن تقطف الزهور من فضلك؟
-
Er pflückte Kirschen den ganzen Tag.
قام بقطف الكرز طوال اليوم.
-
Die Bauern sind beschäftigt, Feldfrüchte zu pflücken.
الفلاحون مشغولون في قطف المحاصيل.
-
Die Kinder pflückten Beeren im Wald.
قام الأطفال بقطف التوت في الغابة.
-
"Geht früh zur Arbeit, wenn ihr euch vorgenommen habt, die Früchte zu pflücken!"
أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين
-
Ein Pflücker, der den ganzen Tag arbeitet – eine Knochenarbeit, die vor dem Morgengrauen beginnt – kann von Glücksagen, wenn er 10.500 Dollar im Jahr verdient, womit er unterhalbder Armutsgrenze liegt.
والعامل الذي يجمع الطماطم طيلة اليوم ــ وهو عمل مضن يبدأقبل الفجر ــ يُعَد محظوظاً إذا كسب 10500 دولار سنويا، وهذا يعني أنهتحت خط الفقر.
-
Aber oft durften sie erst 2 oder drei Stunden später mitdem Pflücken beginnen, bis der Tau auf den Pflanzen getrocknet war– für diese Zeit wurden sie nicht bezahlt.
ولكنهم في كثير من الأحيان لم يكن يُسمَح لهم بالبدء في العملقبل ساعتين إلى ثلاث ساعات لاحقا، عندما يجف الندى من على النباتات ــوهم لا يحصلون على أجر في مقابل هذه الساعات العاطلة.
-
Doch Wissenschaftlern erscheinen Intellektuelle wie Wanderer, die sich einfach Zugang zum Grundstück anderer Menschenverschaffen, das Obst pflücken und den Boden plündern.
أما الأكاديمي فإنه ينظر إلى المفكر كنبات عشوائي متسلق يتعدىبحرية على ملكيات الآخرين، فيقطف الثمار ويغتصب التربة.
-
Wir prüfen sie , wie Wir die Eigentümer des Gartens prüften , als sie schworen , sie würden sicherlich ( all ) seine Früchte am Morgen pflücken .
« إنا بلوناهم » امتحنا أهل مكة بالقحط والجوع « كما بلونا أصحاب الجنة » البستان « إذ أقسموا ليصرمنَّها » يقطعون ثمرتها « مصبحين » وقت الصباح كي لا يشعر بهم المساكين فلا يعطونهم منها ما كان أبوهم يتصدق به عليهم منها .
-
" Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung , wenn ihr pflücken wollt . "
« أن اغدوا على حرثكم » غلتكم تفسير لتنادوا ، أو أن مصدرية أي بأن « إن كنتم صارمين » مريدين القطع وجواب الشرط دل عليه ما قبله .
-
Nahe über ihnen sind seine Schatten , und seine Früchte sind ihnen ( zum Pflücken ) sehr gefügig gemacht .
« ودانية » قريبة عطف على محل لا يرون ، أي غير رائين « عليهم » منهم « ظلالها » شجرها « وذللت قطوفها تذليلا » أُدنيت ثمارها فينالها القائم والقاعد والمضطجع .
-
Wir prüfen sie , wie Wir die Eigentümer des Gartens prüften , als sie schworen , sie würden sicherlich ( all ) seine Früchte am Morgen pflücken .
إنا اختبرنا أهل " مكة " بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطعُنَّ ثمار حديقتهم مبكِّرين في الصباح ، فلا يَطْعَم منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا : إن شاء الله .
-
" Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung , wenn ihr pflücken wollt . "
فنادى بعضهم بعضًا وقت الصباح : أن اذهبوا مبكرين إلى زرعكم ، إن كنتم مصرِّين على قطع الثمار .
-
Nahe über ihnen sind seine Schatten , und seine Früchte sind ihnen ( zum Pflücken ) sehr gefügig gemacht .
فوقاهم الله من شدائد ذلك اليوم ، وأعطاهم حسنًا ونورًا في وجوههم ، وبهجة وفرحًا في قلوبهم ، وأثابهم بصبرهم في الدنيا على الطاعة جنة عظيمة يأكلون منها ما شاؤوا ، ويَلْبَسون فيها الحرير الناعم ، متكئين فيها على الأسرَّة المزينة بفاخر الثياب والستور ، لا يرون فيها حر شمس ولا شدة برد ، وقريبة منهم أشجار الجنة مظللة عليهم ، وسُهِّل لهم أَخْذُ ثمارها تسهيلا .
-
Wahrscheinlich wird irgendein Schreiber auch in vorgetäuschter Sorge auf der Stilblütenwiese grasen und dort den gut gemeinten Rat pflücken: "Sehnenverletzungen am Arm darf man nicht auf die leichte Schulter nehmen.", Sie pflücken Kaffee, drehen Zigaretten oder knüpfen Teppiche, arbeiten in Marmorbrüchen und auf dem Bau, in der Kokainproduktion, in der Streichholz- sowie Glasindustrie und in Gewerbebetrieben., Die DFB-Elf, schrieb ein Globo-Reporter, sei "still wie ein Profikiller" ins Finale gepirscht, beeindruckend ihr ehernes Selbstvertrauen - als wäre der WM-Sieg ein Apfel, den man einfach vom Baum pflücken könne., Da bückt sich in Velbert eine Frau, um Blumen zu pflücken, und der Kinderwagen mit sechs Monate alten Zwillingen schießt den Abhang hinunter., Die Männer tun es ihr an gebremstem Tempo gleich, wiegen ihre Oberkörper, scheinen imaginäre Blüten zu pflücken., "Man muss eine Blume nicht pflücken, um sich an ihr zu erfreuen.", Vielleicht muss man diese Schule durchlaufen haben, um sich am Verbum "pflücken" zu stoßen., Der Leverkusener Torwart Hans-Jörg Butt hätte an diesem sonnigen Nachmittag Gänseblümchen pflücken können., Man kann fast sagen - sie zu pflücken bedeutet Gefahr für Leib und Leben., Die billigste Variante ist, in den nächsten Laubwald zu gehen, und die zehn bis 30 Zentimeter hohen, kantigen Stengel selbst zu pflücken.