die Integrationspolitik [pl. Integrationspolitiken]
les exemples
  • Die Bundesregierung legt großen Wert auf die Integrationspolitik.
    تضع الحكومة الفيدرالية قيمة كبيرة على سياسة الاندماج.
  • Die Integrationspolitik ist eine der Prioritäten in unserer Gesellschaft.
    سياسة الاندماج هي واحدة من الأولويات في مجتمعنا.
  • In unserer Schule haben wir ebenfalls eine Integrationspolitik eingeführt.
    في مدرستنا أيضًا، قمنا بتطبيق سياسة الاندماج.
  • Es besteht ein enger Zusammenhang zwischen Bildung und Integrationspolitik.
    هناك علاقة وثيقة بين السياسة التربوية وسياسة الاندماج.
  • Die Integrationspolitik sollte auf gegenseitigem Respekt und Verständnis basieren.
    يجب أن تعتمد سياسة الاندماج على الاحترام المتبادل والتفاهم.
  • Kluge Integrationspolitik muss Ressort übergreifend allen Kindern helfen, gleichgültig ob ausländischen oder deutschen.
    السياسة الحكيمة لإدماج الأجانب يجب أن تتجاوز حيّز الاختصاصات الضيقة من أجل مساعدة جميع الأطفال الفقراء، بغض النظر عما إذا كانوا من الأجانب أو من الألمان.
  • "Der Austausch mit den Migrantenorganisationen liegt mir besonders am Herzen und ist Voraussetzung für eine erfolgreiche Integrationspolitik." Das erklärte Staatsministerin Maria Böhmer nach einem Gespräch mit mehreren Vertretern von Migrantenorganisationen heute Nachmittag im Kanzleramt.
    عقب محادثاتها مع لفيف من ممثلي المنظمات المعنية بشؤون المهاجرين في مبنى المستشارية الألمانية صرحت وزيرة الدولة ماريا بومر بقولها: „إن عملية تبادل الآراء مع المنظمات المعنية بشؤون المهاجرين تعني الكثير بالنسبة لي وهي شرط لسياسة اندماج ناجحة".
  • Im Zelt der Integrationsbeauftragten erwartet die Besucherinnen und Besucher eine Ausstellung zur Geschichte der Zuwanderung in die Bundesrepublik Deutschland und die ehemalige DDR, ergänzt durch Informationstafeln über die aktuelle Integrationspolitik.
    يجد الزائرون والزائرات لخيمة مفوضة الاندماج في انتظارهم معرضاً عن تاريخ الهجرة إلى جمهورية ألمانيا الاتحادية وألمانيا الديمقراطية سابقاً، ويستكمل المعرض بلوحات معلومات عن سياسة الاندماج الحالية.
  • Zum 30-jährigen Jubiläum des Amtes der Beauftragten der Bundesregierung für Migration, Flüchtlinge und Integration hat Staatsministerin Maria Böhmer auf den neuen Stellenwert der Integrationspolitik in Deutschland hingewiesen.
    بمناسبة الاحتفال بمرور 30 عاماً على تأسيس منصب مفوض الحكومة الألمانية لشؤون الهجرة واللاجئين والاندماج أشارت وزيرة الدولة ماريا بومر إلى المكانة الجديدة التي اكتسبتها سياسة الاندماج في ألمانيا.
  • Debatte über Integrationspolitik in Deutschland
    الجدل حول سياسة الاندماج في ألمانيا:
  • Erfolgreiche Integrationspolitik könnte nach Ansicht vieler Experten dazu beitragen, Radikalisierungstendenzen zu verhindern.
    من الممكن لسياسة الاندماج الناجحة أن تساهم - حسب رأي الكثيرين من الخبراء - في الحيلولة دون تنامي الاتِّجاهات المتطرِّفة.
  • Wichtig ist, dass sich ein Land mit seinem konkreten Vorgehen nicht in Widerspruch setzt zu den von ihm vertretenen allgemeinen Grundsätzen der Integrationspolitik, da dies Unverständnis und Verbitterung auslöst.
    والمهم في ذلك هو ألاّ تخالف أي ولاية من خلال إجراءاتها الملموسة المبادئ العامة الخاصة بسياسة الاندماج التي تنتهجها، وذلك لأنَّ هذا يؤدِّي إلى سوء فهم وإثارة الغضب والسخط.
  • Eine nachhaltige Integrationspolitik muss einerseits das Recht zur kulturellen und religiösen Verschiedenheit stärken, andererseits die Chancengleichheit der Angehörigen von ethnischen Minderheiten sichern.
    فمن ناحية لا بدّ لسياسة الاندماج المستدامة من تعزيز التنوّع الثقافي والديني، وأن تضمن من ناحية أخرى تكافؤ الفرص لأبناء الأقليات العرقية.
  • Gerade in diesen wichtigen Zielen einer effektiven Integrationspolitik kann der Staat seine wahrhaftige Integrationswilligkeit bzw. -fähigkeit unter Beweis stellen.
    ومن الممكن للدولة أن تثبت على وجه التحديد ضمن هذه الأهداف المهمة والرامية إلى إيجاد سياسة اندماج فعّالة مصداقية نواياها الحسنة وقدرتها المتعلّقتين بشؤون الاندماج.
  • Solange eine solche Politik aber nicht sichtbar ist, wird auch der nationale Integrationsplan keinen Paradigmenwechsel innerhalb der deutschen Integrationspolitik einleiten.
    ولكن طالما بقيت مثل هذه السياسة غير ملحوظة فلن تمهِّد أيضًا خطة الاندماج الوطنية الطريق لتحوّل نموذجي في سياسة شؤون الاندماج الألمانية.
Exemples
  • Neu ist, wie offen über mögliche Konsequenzen gesprochen wird: für die Arbeit von Polizei, Justiz und Jugendamt, vor allem aber für die Integrationspolitik., Wolf Lepenies bemerkt einen fatalen Realitätsverlust in der französischen Integrationspolitik, die keine Minderheiten kennt, sondern nur Franzosen oder Fremde: "Frankreich teilt das Problem mangelnder Integration mit anderen europäischen Ländern., Bis heute ist der wohlhabende Mittelstand weitgehend aschkenasisch, eine späte Auswirkung der verfehlten Integrationspolitik., Die Kirchengemeinden, die politischen Gemeinden haben übrigens in den vergangenen Jahren in der Integrationspolitik große Anstrengungen unternommen., Kaum ein anderer vermag die großen Zusammenhänge der europäischen Integrationspolitik, der Weltwirtschaft, der Globalisierungsproblematik mit gleicher Meisterschaft darzutun., Das Muster einer verfehlten deutschen Integrationspolitik wiederholt sich beim Reizthema Religion: Erst erklärt man sich für nicht zuständig, später beklagt man sich, daß sich junge Muslime auf radikale islamistische Parolen einschwören lassen., Es wird Zeit, daß eine moderne Einwanderungsund Integrationspolitik auch in der Hauptstadt und im Bund ihre Mehrheit findet., In Westeuropa löste die beschleunigte Integrationspolitik der Europäischen Union eine direktdemokratische Welle mit transnationaler Wirkung aus., Wir haben trotz oder gerade wegen Adenauers Integrationspolitik erreicht, dass die Bundesrepublik heute eine verhältnismäßig stabile Demokratie ist., Wenn jetzt Hunderttausende von Türken in der Bundesrepublik Deutschland einen deutschen Paß bekommen - sehen Sie darin einen großen Aderlaß für die türkische Nation oder ein Stück vernünftiger Integrationspolitik?
leftNeighbours
  • verfehlten Integrationspolitik, erfolgreiche Integrationspolitik, umfassenden Integrationspolitik, verfehlter Integrationspolitik, europäische Integrationspolitik, moderne Integrationspolitik, verstärkte Integrationspolitik, konsequente Integrationspolitik, verfehlte Integrationspolitik, unserer Integrationspolitik
rightNeighbours
  • Integrationspolitik betrieben, Integrationspolitik beschließen