-
Die Stichprobe, die willkürlich herausgenommen wurde, setzt sich aus 272 Studenten und Studentinnen der Fakultäten für Medizin, Pharmazie, Ingenieurwesen, Naturwissenschaften und Informatik der jordanischen Universität in unterschiedlichen Studienphasen (Diplom, Magister und Promotion) und aus 470 Studentinnen der Fakultät für Sprachen und Übersetzung der KSU von der ersten bis zur achten Stufe zusammen. Man versuchte in Erfahrung zu bringen, welche Sprache sich laut der Studentinnen, die keine wissenschaftlichen Fächer studieren, am besten für das Unterrichten der Naturwissenschaften und Technologie eignet.
تكونت عينة الدراسة من عينة عشوائية مكونة من 272 طالبا وطالبة بكليات الطب والصيدلة والهندسة والعلوم والحاسب الآلي بالجامعة الأردنية في مختلف المراحل (دراسات عليا وبكالوريوس) وعينة عشوائية مكونة من 470 طالبة في المستويات الأول وحتى الثامن بكلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود للتعرف على تصورات الطالبات غير المتخصصات في المجالات العلمية عن اللغة الأكثر صلاحية لتعليم العلوم والتكنولوجيا.
-
Die Stichprobe setzt sich ebenfalls aus 10 Vätern und Müttern zusammen, die als Ärzte oder Lehrer tätig sind und ihre Studien mit einem Diplom, Magister oder einer Promotion abgeschlossen haben. Ihre Kinder sollten als weiteres Auswahlkriterium internationale Schulen besuchen.
كما تكونت من عينة من عشر آباء وأمهات هم إما أطباء أو أعضاء هيئة تدريس يحملون درجة البكالوريوس والماجستير والدكتوراه يدرس أبناؤهم في مدارس دولية.
-
Als Sohn des preußischen Kulturministers August von Trott, wuchs
Adam in einem geistig offenen Klima auf, das ihn prägte. Nachdem
er 1927 sein Abitur abgelegt hatte, studierte er in Göttingen,
München und Berlin Rechts- und Staatswissenschaften und erwarb 1931 seinen Doktortitel
mit einer Promotion über Hegels Staatsphilosophie und Internationales Recht.
نشأ آدم بحكم كونه أبنا لوزير الثقافة البروسى أوجوست فون تروت في مناخ يتسم
بالانفتاح الثقافي مما كان له تأثير على صياغة فكره. بعد أن أتم دراسته الثانوية عام
1927 درس في جوتنجن وميونخ وبرلين القانون وعلم الاقتصاد السياسي، ثم حصل على
درجة الدكتوراه عام 1931 عن أطروحة بعنوان "فلسفة الدولة والقانون الدولي عند هيجل".
-
Aber auch nach dem Bachelor-Abschluss sollen die Besten weiter für ein
Masterstudium und eine Promotion in Deutschland gewonnen werden: So
wächst die Zahl der Geförderten nach einigen Jahren auf fast 1.000 Stipendiaten
an – dies schafft ein breites, intensives und nachhaltiges Netzwerk an Freunden und Partnern Deutschlands weltweit.
كما أنه من المقرر أيضاً الاستمرار في كسب أفضل الخريجين الجامعيين للحصول على منح لدراسة
الماستر والدكتوراه في ألمانيا: يرتفع بذلك عدد الممنوحين في غضون عدة سنوات إلى ما يقارب من ألف
ممنوح، مما يحقق شبكة قوية ومستدامة من أصدقاء وشركاء ألمانيا.
-
" Davor warnt Marina Ottaway vom Washingtoner Thinktank "Carnegie Endowment for International Peace" (CEIP), die kürzlich einen Bericht über die Schwierigkeiten und Chancen demokratischer Entwicklung im Nahen Osten veröffentlicht hat: "Middle East Democracy Promotion Is Not a One-Way Street".
" بهذا القول تحذر مارينا أوتاوي، الخبيرة في مؤسسة كارنيغي للسلام الدولي في واشنطن، والتي نشرت مؤخراً تقريراً حول مصاعب وفرص التطور الديمقراطي في منطقة الشرق الأوسط. وجاء التقرير تحت عنوان: " دعم الديمقراطية في الشرق الأوسط ليست طريقاً باتجاه واحد".
-
An dieser Strategie hat sich trotz Demokratisierung auch elf Jahre nach Suhartos Rücktritt nicht viel geändert: keine Wahlkampfveranstaltung ohne Promotion-Geschenke, Gratisessen und Popkonzert.
ولم يتغيَّر الكثير في هذه الاستراتيجية حتى بعد أحد عشر عامًا من استقالة سوهارتو؛ حيث لا توجد فعالية انتخابية من دون توزيع هدايا والطعام المجاني وإقامة حفلات موسيقى البوب.
-
Am Amtssitz sind vier Mitarbeiter des höheren Dienstes in der Sektion Friedens- und Sicherheitsfragen innerhalb des Promotions- und Planungsdienstes der Abteilung Öffentlichkeitsarbeit der Hauptabteilung Presse und Information für die Herausgabe von Veröffentlichungen, die Entwicklung und Aktualisierung von Web-Seiten über die Friedensmissionen und für die Behandlung weiterer Themen von Abrüstung bis zu humanitärer Hilfe zuständig.
وفي المقر يتولى أربعة موظفين فنيين في قسم السلام والأمن، وهو ضمن دائرة التعزيز والتخطيط التابعة لشعبة الشؤون العامة في إدارة شؤون الإعلام، مسؤولية إنتاج المنشورات، ووضع واستكمال محتوى المواقع الشبكية المتعلقة بعمليات السلام، ومعالجة قضايا أخرى تتراوح ما بين نزع السلاح وتوفير المساعدة الإنسانية.
-
Promotion an der Cal Tech... ... über durch Lanthanid verunreinigten Rubinmaser... ...der die Empfindlichkeit von Radioteleskopen beträchtlich erhöht.
دكتورة عاملة بتقنية كال (حيث عملت على جهاز (لانسنيد دوبد لديك حساسية من المناظير الاذاعية
-
-Sie muss Promotion machen.
يجب عليها ان تخرج وتسوق الفيلم
-
Bringen wir die CD mit der Show raus, haben wir "nen garantierten Hit, mit kostenloser Promotion.
وقت إطلاق القرص المدمج بالمعرض أصبحنا متضررين وسزيل الضرر
-
Diesen sehr deutschen Titel erwirbt, wer nach 4 Jahren Grundschule, 9 Jahren Gymnasium, 7 Jahren Studium, 5 Jahren Promotion noch rund 7 weitere Jahre in die Lehre geht und am Ende ein dickes Buch abgibt: die Habilitation., Werkverträge und Stipendien sollen den beruflichen Wiedereinstieg nach einer Promotion oder anderen wissenschaftlichen Projekten erleichtern., Wenn fähige Jungakademiker ihre Bewerbung für eine Promotion im Ausland wegen Aussichtslosigkeit gar nicht erst einreichen, dann werden Chancen vertan., Wer seine gesamte Promotion an einer ausländischen Uni macht, kann sich nicht bewerben, von wenigen Ausnahmen abgesehen., [pfeil_schwarz_4.gif] Treudeutsch beschränkt Staatlich finanzierte Stiftungen vergeben Stipendien zur Promotion - wenn man brav zu Hause bleibt Arne Perras ", Die Promotion im Zukunftsfach Molekularbiologie - am California Institute of Technology, also auch noch an der falschen Küste - war schon ungewöhnlicher., Eisenman machte seine Krücke lange zum Lebensinhalt. 1967 - da war er gerade 35 und hatte seine Promotion abgeschlossen - gründete er nicht etwa ein eigenes Büro, sondern eine Denkerschule, das Institute of Architecture and Urban Studies., Das klingt amerikanisch, denn in den Vereinigten Staaten können sich junge Wissenschaftler nach der Promotion als Assistenzprofessoren bewerben., Von der Habilitation ist keine Rede mehr: Zwischen Diplom, Promotion und der folgenden "wissenschaftlichen Weiterqualifikation" sollen mehrere, nicht näher charakterisierte "Stellenstufen" frühzeitige Wechsel an andere Universitäten ermöglichen., In der Regel sollte die dann folgende zweite Stufe mit dem Magister abgeschlossen werden, danach die Promotion folgen.