-
Mein Onkel ist sehr konservativ in seinen Ansichten.
عمي متزمت جداً في آرائه.
-
Die konservative Partei hat die Wahlen gewonnen.
فازت الحزب المحافظ في الانتخابات.
-
Er lebt nach konservativen Werten und Prinzipien.
يعيش وفقًا للقيم والمبادئ المحافظة.
-
Die Regierung verfolgt eine konservative Wirtschaftspolitik.
تتبع الحكومة سياسة اقتصادية محافظة.
-
Ich lese eine konservative Zeitung, um die andere Seite der Debatte zu verstehen.
أقرأ صحيفة محافظة لفهم الجانب الآخر من النقاش.
-
Fraktionsübergreifend von den Konservativen bis zu den Grünen hatten gestern die Abgeordneten in Straßburg Bauchschmerzen.
لقد شعر ممثلو كل الأحزاب بالبرلمان الأوربي في شتراسبورغ من المحافظين وحتى الخضر بنوع من المغص.
-
In Wahrheit hat die Visa-Affäre für Rot-Grün längst die Sprengkraft, die der Parteispendenskandal für die Konservativen hatte.
والحقيقة أن قضية التأشيرات تمثل للاشتراكيين والخضر نفس الحجم التفجيري الذي سبق ومثلته فضيحة التبرعات للمحافظين
-
Man kann es Stoiber nachfühlen, dass er schon lange darauf brennt, sich für die vielen Attacken zu revanchieren, mit denen Konservative als 'geistige Wegbereiter' von Extremisten allerschlimmster Sorte verunglimpft werden.
يمكن للمرء أن يستشعر ما يحس به إدموند شتويبر، وأنه يتحين الفرصة منذ وقت طويل للانتقام من الهجمات التي يتعرض لها المحافظون بوصفهم ‘ممهدي الطريق معنويا’ لأسوأ أنواع التطرف.
-
Der ist mindestens ebenso konservativ-nationalistisch.
وهو محافظ ومتعصب لوطنيته بذات الدرجة.
-
Die Deutsche Islam Konferenz bot hierfür eine herausragende Plattform.
Konservativ-strenggläubige und liberale Muslime kamen in ein gemeinsames
Gespräch.
قدم مؤتمر الإسلام الألماني فرصة ممتازة لإجراء ذلك الحوار، حيث جمع الحوار بين مسلمين محافظين
وشديدي التمسك وآخرين من المسلمين الليبراليين.
-
„Jahrzehntelang haben sie uns observiert, abgehört und Akten über uns angelegt. Jeder, dessen Frau ein Kopftuch trug und der konservative Meinungen vertrat, war verdächtig und wurde registriert.
"لقد راقبونا طوال عقود وتنصتوا علينا وجمعوا المعلومات عنا في ملفات. كل من ترتدي زوجته حجاباً ويتبنى آراء محافظة كانت تحوم حوله الشبهات وكان اسمه يسجل في قائمة. لقد ولى زمن ذلك وانقضى.
-
Ist es nicht ironisch, dass zwei der einflussreichsten politischen Kräfte in Malaysia — "Barisan Nasional" und die "Parti Islam Se-Malaysia" (Islamische Partei Malaysias) — Parteien sind, die zumeist als konservativ-islamisch charakterisiert werden?
أَليس من المضحك أن يتم غالبًا وصف القوتين السياسيتين الأكثر نفوذًا في ماليزيا - أي ائتلاف "باريسان الوطني" و"حزب ماليزيا الإسلامي - بأنَّهما حزبان إسلاميان محافظان؟
-
Mit dieser Charakterisierung stimme ich nicht überein. Die "Parti Islam Se-Malaysia" spielt innerhalb der Opposition eine bedeutende Rolle und ja, sie ist eine konservative Partei.
أنا لا أوافق على هذا الوصف. فالحزب الإسلامي الماليزي يلعب داخل المعارضة دورًا مهمًا، وهو بكلِّ تأكيد حزب محافظ.
-
Die "Parti Islam Se-Malaysia" also mit der Umno als Exponenten eines konservativen Islam in einen Topf zu werfen, hieße, sie gründlich misszuverstehen.
إذن فإنَّ الخلط بين "الحزب الإسلامي الماليزي" وبين حزب "منظمة الملايو الوطنية المتَّحدة" باعتبارهما من عناصر الإسلام المحافظ، يشكِّل إساءة في فهم هذا الحزب.
-
Der radikale schiitische Prediger Muktada as-Sadr steht heute aus Sicht von Beobachtern unter der Fuchtel Konservativer in der iranischen Stadt Qom.
وأمَّا رجل الدين والزعيم الشيعي المتطرِّف، مقتدى الصدر فيتم تحريكه في يومنا هذا حسب رأي المراقبين من قبل المحافظين في الحوزة العلمية في مدينة قمّ الإيرانية.
-
Das Beharren auf Bestehendem sei "sicher nicht reaktionär gemeint, aber in der Auswirkung eben doch konservativ bis reaktionär, weil es die Grundlage dafür entzieht, dass die PDS wieder mal eine Meinungsführerschaft erlangen könnte"., Er befürchtet, dass ein konservativ besetztes Verfassungsgericht seine politischen Reformbemühungen zunichte machen könnte., In der Nationalversammlung wird sich der Minister mehr kritische Fragen zu seinem "Lieblingskind" gefallen lassen müssen als im konservativ geprägten Senat., Bandscheibenvorfälle werden konservativ, minimalinvasiv und chirurgisch behandelt., Umgekehrt scheitern nämlich progressive Initiativen meist an der konservativ eingeschworenen Seilschaft der Zentral- und Ostschweizer Kantone., Sie sind also nicht revolutionär, sondern konservativ., Von diesem Augenblick an wird die revolutionäre Klasse konservativ., Allerdings muß die Bourgeoisie die Dummheit der Massen fürchten, solange sie konservativ bleiben, und die Einsicht der Massen, sobald sie revolutionär werden., Denn erstens war Veldkamp ein alter Hamburger, also sehr konservativ und zugeknöpft, zweitens war er ein alter Jurist, also für die nicht rechtsgelehrte Menschheit ein hartgesottener Bissen, und drittens schien er nach seinen Zügen magenleidend zu sein., Der gesunde Sinn der Landbevölkerung ist konservativ; die nervöse Hast des Großstädters liegt ihm fern.