die Methode [pl. Methoden]
مَنْهَج [ج. مناهج]
les exemples
  • Ich benutze eine spezielle Methode beim Lernen.
    أنا أستخدم طريقة معينة في التعلم.
  • Die Methode zur Lösung dieses Problems ist komplex.
    الطريقة لحل هذه المشكلة معقدة.
  • Sie hat ihre eigene Methode in der Malerei entwickelt.
    لقد وضعت طريقتها الخاصة في الرسم.
  • Die Methode der Meditation kann dabei helfen, Stress zu reduzieren.
    يمكن أن تساعد طريقة التأمل في تقليل الضغط.
  • Diese wissenschaftliche Methode ist sehr präzise.
    هذه الطريقة العلمية دقيقة جدا.
  • Selbstverständlich wird auch künftig über Methoden und Prioritäten gestritten werden
    من الطبيعي أن يحدث في المستقبل أيضا خلاف حول الوسائل والأولويات
  • Es wäre die einfachste Methode. Aber auch die effizienteste für jede Art von Kontrolle.
    ولكانت هذه الطريقة الأسهل والأفعل لكل أنواع الرقابة.
  • Das Verfassungsgericht hat aus gutem Grund die Methode auf schwere Straftaten begrenzt.
    لكن المحكمة الدستورية العليا قصرت استخدام هذه الطريقة على الجرائم الكبيرة فقط لأسباب وجيهة.
  • In dem richtigen Schritt der Bundesregierung, diese Methoden jetzt zu verbieten, steckt schließlich auch ein fatales Eingeständnis: Sie waren bisher zumindest geduldet.
    غير أن الخطوة الصائبة التي أقدمت عليها الحكومة في برلين الآن والتي تكمن في منع العمل بهذا النوع من الأساليب، تحمل في طياتها اعترافا خطيرا، وهو أن الحكومة كانت متسامحة مع هذه الوسائل.
  • Bei Kursbeginn erläutert der Dozent den Studenten Bedeutung und Methoden des zusammenfassenden Übersetzens.
    وفي الدرس الأول يشرح المدرس للطالب طريقة وأهمية الترجمة التلخيصية.
  • Die im Westen gepflegte Logik, dem Terrorismus sei vor allem durch die Methoden der sozialen Pädagogik beizukommen, ist ein Irrtum.
    إن المنطق السائد في الغرب عن إمكانية معالجة الإرهاب عن طريق الأساليب التربوية ذات الصبغة الاجتماعية، هو منطق خاطئ.
  • Mit der Schließung des Lagers auf Kuba wird der legitime Kampf gegen den Terrorismus in Zukunft hoffentlich nicht mehr mit barbarischen Methoden erfolgen, wie sie sonst nur Tyrannen anwenden.
    وبإغلاق معتقل غوانتنامو سيكون من حق المرء أن يطمح في أن تتم محاربة الإرهاب في المستقبل بطرق تختلف عن الطريقة البربرية التي لا نصادفها إلى عند الطغاة.
  • Die Methode der offenen Fragen hat ihnen mehr Ausdrucksfreiheit eingeräumt ohne ihre Antworten in irgendeiner Art und Weise zu beeinflussen und ohne die Hintergründe der Befragung preis zu geben.
    كما أن استخدام الأسئلة المفتوحة في هذه الدراسة ترك للطلاب حرية التعبير عن آرائهم دون التأثير على استجاباتهم من قريب أو بعيد. ودون أن يدركوا الهدف الرئيس للدراسة
  • Falsche Vorstellungen der Jugendlichen über den Zeitpunkt und die Methode für den Erwerb der Mutter- und der Fremdsprache:
    أفكار خاطئة لدى الشباب عن متى وكيف يكتسب الأطفال اللغة الأم واللغة الأجنبية:
  • Es gibt eigentlich Methoden für Arabisierung und Schaffung neuer Wörter in der arabischen Sprache, wie z. B. die Derivation (Vielfalt an Rhythmen), Wortbildung, Schaffung neuer Worte und Verleihen neuer Bedeutung. Es folgen einige Beispiele:
    والواقع أن هناك طرق للتعريب وتوليد الكلمات الجديدة باللغة العربية منها الاشتقاق (وموازينه كثرة جدا) والنحت والتوليد وإضفاء معان جديدة على كلمات وفيما يلي بعض الأمثلة:
Synonymes
  • Verfahrensweise, Vorgehensweise
    شارع ، طريق ، صراط ، جادّة ، سبيل ، درب ، طريقة ، أُسلُوب ، نمط ، منوال ، مسلك
Synonymes
  • Weg, Ziel, Verfahren, Weise, System, Aktion, Technik, Prozeß, Plan, Strategie
Exemples
  • Der Hai selbst könnte mit dieser Methode, wie der Forscher spekuliert, sogar noch Schwankungen um 0,001 Grad Celsius spüren., Der Begriff Ramifikation, aus der Botanik entlehnt ("Verzweigung bei Pflanzen"), beschreibt die Mahoney-van-der-Platenvlotbrugsche Methode des vielschichtigen, "verzweigten" Denkens, und so geht es munter weiter., Dagegen hilft, laut den All-Round-Philosophinnen, ihre Methode der "Ramifikation"., Er analysiert nach gewohnter Methode: Wie ist die Situation?, Auch mit dieser Methode sei es allerdings nicht möglich, jeden "Schläfer" zu enttarnen. der Sicherheitsbehörden geworden., Denn die Methode lässt sich womöglich auch zur Diagnose von Sprachbehinderungen und anderen Entwicklungsstörungen beim Kleinkind nutzen - noch bevor dieses die ersten echten Wörter über die Lippen gebracht hat., Das Allensbacher Institut setzt auf die konventionelle "Face to Face" - Methode., Mit ihrer Methode wollen die Wissenschaftler ein Problem lösen, das Biowaffen-Experten zunehmend Sorgen bereitet., Allerdings ist die laut Fröhlich sanfte und preiswerte Methode, deren Entwicklung die Volkswagen-Stiftung fünf Jahre lang mit insgesamt rund 850.000 Euro finanziert, noch nicht praxisreif., Das Pentagon sei nicht so furchtbar entsetzt über die Giftgaseinsätze gewesen, zitiert die Times einen der Veteranen: "Es war schlicht eine andere Methode, Menschen umzubringen - ob nun mit einer Kugel oder mit Phosgen machte da keinen Unterschied."
leftNeighbours
  • dieser Methode, diese Methode, Diese Methode, angewandte Methode, sicherste Methode, beste Methode, neuen Methode, effektivste Methode, wirksamste Methode, beliebte Methode
rightNeighbours
  • Methode entwickelt, Methode funktioniert, Methode beruht auf, Methode Haltet, Methode angewandt, Methode eignet, Methode anwendet, Methode Monnet, Methode basiert, Methode angewendet
wordforms
  • Methode, Methoden