-
Dieser Kerl war unglaublich freundlich zu mir.
كان هذا الرجل لطيفاً للغاية معي.
-
Ich kenne einen Kerl, der das Problem lösen könnte.
أعرف رجلاً يمكنه حل المشكلة.
-
Der Kerl im Laden war sehr hilfsbereit.
كان الرجل في المتجر متعاونًا جدًا.
-
Ich habe einfach nicht erwartet, dass dieser Kerl so grob sein könnte.
لم أكن أتوقع أن يكون هذا الرجل فظاً لهذا الحد.
-
Dieser Kerl ist ein Genie, wenn es um Technologie geht.
هذا الرجل عبقري عندما يتعلق الأمر بالتكنولوجيا.
-
Der Mann gilt als «ehrlicher Rocker» und als netter Kerl. Doch Peter Maffay ist mit diesem
Image nicht zufrieden. Diese Etiketten gefallen ihm nicht. «Das ist ein bisschen leichtfertig. Das
sind Schlagworte. Da steht dann so ein Image, das nicht wirklich tief geht. Ich kenne andere, die
sind viel ehrlicher als ich, und werden nicht so bezeichnet», sagt Maffay.
يُعتبَر الرجل عازف روك مخلص وشخص لطيف. إلا أن بيتر مافاى لا يكتفي بهذه الصورة عنه، إن هذه
العبارات الطنانة لا ترضيه. „ إنها أمور تنطوي على الاستهانة بعض الشيء. أنها مجرد شعارات، تنقل في
حقيقة الأمر صورة غير متعمقة. أنا أعرف أناساً أكثر إخلاصاً منى ولا يُطلق عليهم هذه الصفات"
-
Das typische Argument ist hier: „ Was ist mit dem armen Kerl, der eine Benzinschleuder aus den 80er Jahren fährt und keineandere Möglichkeit hat, zur Arbeit zu kommen?“ Das ist eineberechtigte Frage, aber wenn der Meeresspiegel ansteigt, so wie esder Stern Report vorhersagt, werden viele unserer Kinder eines Tagszur Arbeitschwimmendürfen.
والحجة التقليدية التي كثيراً ما نستمع إليها هي: "ماذا عنالفقير الذي يمتلك سيارة ذات استهلاك عال للوقود مثل موديلات 1980،ولا يجد سبيلاً آخر غير ذلك للذهاب إلى عمله؟". قد تكون وجهة النظرهذه منطقية، ولكن إذا ما بدأت مستويات المحيطات في الارتفاع، فمنالمتوقع، طبقاً لتقرير شتيرن، أن يضطر أبناؤنا إلى السباحة إلى العملذات يوم.
-
John Mc Cain ist es gelungen, seine konventionellerenrepublikanischen Rivalen zu schlagen, indem er völlig anders zusein schien als sie: ein Außenseiter, der verdammt noch mal sagt,was er will, ein harter Kerl mit dem wissenden Augenzwinkern einesalten Charmeurs.
فقد نجح جون ماكين في إلحاق الهزيمة بمنافسيه الجمهوريينالأكثر منه تقليدية بالظهور أمام الناس بمظهر مختلف عنهم تمامالاختلاف: المتمرد الذي لا يخشى التعبير عن رأيه، والرجل الخشن القويالذي تفضح لمحاته وإيماءاته تاريخه القديم كزير نساء.
-
Er schüttelte ihm die Hand und meinte: „ Der ist mein Mann,ich mag diesen Kerl.”
أنا أحب هذا الرجل".
-
Das ist Gisbourne, so verliebt in Marian, dass er stumm ist, und der freche Kerl gibt ihr mehr als Kontra.
(غيسبورن) واقع في غرامها ولا يجرؤ على قول كلمة لها وهذا الوقح يُعطيها بأكثر مما تطلب
-
Ich war wie ihr überzeugt, Sir Guy wäre ein niederträchtiger Kerl und unser erbitterter Feind.
أفترض معكم بأن السير (غاي) كان وغد وضيع.... .... وعدونا اللدود والأن , أنظروا!
-
SCARLETT: Brent und Stuart! Ihr feschen Kerle!
،برنت وستيوارت تارلتون أيها الوسيمان
-
Sie sind ein eingebildeter, hartherziger Kerl!
أنت حقير وأسود القلب ومخادع يا ريت بتلر
-
Wäre ich keine Dame... Oh, was würde ich diesem Kerl sagen!
لو لم أكن فقط سيدة مهذبة بماذ كنتُ سأنعت تلك الملعونة
-
Ihr feschen Kerle! Oh, nein, ich bin ja böse auf euch!
لا لستما كذلك ! لن أقول هذا أنا غاضبة منكما
-
Zwo Wochen hörten wir nichts vom Lord; sein Kerl reiste weg, und fünf Tage darnach kam der Brief, der uns so unglücklich machte., Ich schickte den Kerl ab, und ging nach B. bei meiner Tänzerin ein ohnfehlbares Mittel gegen alle Gattungen von unruhigen Gedanken zu suchen; auch gab sie mir einen guten Teil meiner Munterkeit wieder., Mein Kerl, der Hund, wollte sie zwingen zurückzugehen. - Er wußte, wie glücklich mich Gesellschaft gemacht hätte - er sperrete sie in ein altes verfallenes Gewölbe, worin sie zwölf Stunden lag, und - aus Kummer starb." - "Sie starb", schrie ich, "Teufel!, Ich fuhr wie aus einem schreckenden Traume auf, und schrie nur dem Kerl zu, ich würde kommen., " rief ein Diener; "Lord Rich, Lord Seymour", rief mein Bruder hastig, und eilte dem Kerl nach, der kaum klopfen konnte, als wir schon in der Türe waren., Aber denn muß ich doch auch sagen, der Kerl, der mich hier vor Gericht gebracht hat, ist der größte Narr in der ganzen Christenheit - Sie, Herr Bürgermeister, ausgenommen.", Ein Zimmermann, ein launigter Kerl, ward in einem Prozeß wegen gewalttätigen Angriffs als Zeuge vor Gericht gebracht., Der Prälat steckte endlich den Kopf heraus, und da er einen großen starken Kerl vor sich sah, sagte er zu ihm: "Mein Freund, Ihr sehet mir aus, als ob Ihr mehr gegessen und getrunken als gelernet hättet.", Da sagte der Herr: "Du dummer Kerl, glaubst du nicht, daß mein Gewand, das ich anhabe, allein seine fünfhundert Gulden wert ist?, Nun lag aber dem Kerl die Schmach noch im Sinn, so er ihm vielleicht bewiesen hatt, derhalben hinein ging, vor dem Schultheißen stund und fraget: "Herr Schultheiß, was ist der Frevel, wenn einer dem ändern an den Hals schlägt;"