New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Die dunkle Geschichte der Kolonialverbrechen lässt sich nicht leugnen.
لا يمكن إنكار التاريخ المظلم لجرائم الاستعمار.
-
Die Aufarbeitung der Kolonialverbrechen ist ein wichtiger Schritt, um Gerechtigkeit für die Opfer zu erreichen.
معالجة جرائم الاستعمار خطوة مهمة لتحقيق العدالة للضحايا.
-
Die Entschädigung für Kolonialverbrechen ist noch immer ein umstrittenes Thema.
التعويض عن جرائم الاستعمار لا يزال موضوعًا مثيرًا للجدل.
-
Es ist wichtig, die jüngeren Generationen über die Kolonialverbrechen aufzuklären, um wiederholte Fehler zu vermeiden.
من المهم توعية الأجيال الأصغر بجرائم الاستعمار لتجنب تكرار الأخطاء.
-
Die Europäer müssen sich ihrer historischen Verantwortung für die Kolonialverbrechen stellen.
يجب على الأوروبيين مواجهة المسؤولية التاريخية عن جرائم الاستعمار.
-
Ein algerisches Gesetzesvorhaben, das die ehemaligen Kolonialverbrechen Frankreichs strafrechtlich ahnden soll, sorgt für neuerliche Spannungen im ohnehin belasteten französisch-algerischen Verhältnis.
أدَّى مؤخرًا طرح مشروع قانون جزائي في البرلمان الجزائري، من المفترض من خلاله ملاحقة جرائم الحرب التي اقترفها الاستعمار الفرنسي في السابق ومعاقبة مرتكبيها، إلى إثارة توتّرات جديدة في العلاقات الفرنسية الجزائرية التي تعتبر على كلِّ حال متوتِّر.
-
Auf algerischer Seite droht man dagegen damit, dass französische Täter aus den Tagen der Kolonialkriege und Kolonialverbrechen womöglich strafrechtlich verfolgt werden.
ومن ناحية أخرى يهدِّد الجزائريون بإمكانية ملاحقة مجرمي الحرب الفرنسيين الذين ارتكبوا جرائم حرب في عهد الاستعمار ومحاكمتهم.
-
Doch warum übt die algerische Seite ausgerechnet jetzt solch starken politischen Druck aus, um auf eine Anerkennung früherer französischer Kolonialverbrechen zu drängen?
ولكن لماذا يا ترى يمارس الجزائريون الآن بالذات مثل هذه الضغوطات السياسية الشديدة للحصول على اعتراف من الفرنسيين بارتكاب الاستعمار الفرنسي جرائم حرب؟
-
Aber auch die Tatsache, dass das rechte Regierungsbündnis Italiens – im Gegensatz zu Frankreich – in jüngster Zeit seine eigenen Kolonialverbrechen in Libyen anerkannt hat, dürfte einer der Beweggründe für die algerische Seite gewesen sein.
ومن الممكن أيضًا أن يكون اعتراف حكومة الائتلاف اليميني في إيطاليا بجرائم الاستعمار الإيطالي في ليبيا - على عكس ما هي عليه الحال فرنسا، من الأسباب التي دفعت الجزائر إلى اتِّخاذ هذه الإجراءات.