-
Wir beziehen unser Trinkwasser aus der natürlichen Quelle.
نحصل على مياه الشرب لدينا من مياه الينابيع الجوفية الطبيعية.
-
Das Quellwasser ist sehr sauber und klar.
مياه الينابيع الجوفية نظيفة جداً وواضحة.
-
Es wird empfohlen, in dieser Gegend Quellwasser zu trinken.
يوصى بشرب مياه الينابيع الجوفية في هذه المنطقة.
-
Die Quelle liefert das ganze Jahr über frisches Quellwasser.
توفر الينابيع مياه الينابيع الجوفية طازجة طوال العام.
-
Das Quellwasser hier stammt aus einem tiefen Grundwasserstrom.
مياه الينابيع الجوفية هنا تأتي من تيار المياه الجوفية العميقة.
-
Und Wir machten den Sohn Maryams und seine Mutter zu einem Zeichen und gewährten ihnen Zuflucht auf einer Anhöhe mit festem Grund und Quellwasser .
« وجعلنا ابن مريم » عيسى « وأمه آية » لم يقل آيتين لأن الآية فيهما واحدة : ولادته من غير فحل « وآوينهما إلى ربوة » مكان مرتفع وهو بيت المقدس أو دمشق أو فلسطين ، أقوال « ذات قرار » أي مستوية يستقر عليها ساكنوها « ومعين » وماء جار ظاهر تراه العيون .
-
wobei ihnen ein Becher ( voll ) Quellwasser herumgereicht wird ,
« يطاف عليهم » على كل منهم « بكأس » هو الإناء بشرابه « من معين » من خمر يجري على وجه الأرض كأنهار الماء .
-
Und Wir machten den Sohn Marias und seine Mutter zu einem Zeichen . Und Wir gaben ihnen Unterkunft auf einer Anhöhe mit Grund und Quellwasser .
« وجعلنا ابن مريم » عيسى « وأمه آية » لم يقل آيتين لأن الآية فيهما واحدة : ولادته من غير فحل « وآوينهما إلى ربوة » مكان مرتفع وهو بيت المقدس أو دمشق أو فلسطين ، أقوال « ذات قرار » أي مستوية يستقر عليها ساكنوها « ومعين » وماء جار ظاهر تراه العيون .
-
Und Wir machten den Sohn Maryams und seine Mutter zu einem Zeichen und gewährten ihnen Zuflucht auf einer Anhöhe mit festem Grund und Quellwasser .
وجعلنا عيسى بن مريم وأمه علامة دالة على قدرتنا ؛ إذ خلقناه من غير أب ، وجعلنا لهما مأوى في مكان مرتفع من الأرض ، مستوٍ للاستقرار عليه ، فيه خصوبة وماء جار ظاهر للعيون .
-
wobei ihnen ein Becher ( voll ) Quellwasser herumgereicht wird ,
يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل .
-
Und Wir machten den Sohn Marias und seine Mutter zu einem Zeichen . Und Wir gaben ihnen Unterkunft auf einer Anhöhe mit Grund und Quellwasser .
وجعلنا عيسى بن مريم وأمه علامة دالة على قدرتنا ؛ إذ خلقناه من غير أب ، وجعلنا لهما مأوى في مكان مرتفع من الأرض ، مستوٍ للاستقرار عليه ، فيه خصوبة وماء جار ظاهر للعيون .
-
Fühlt sich an, als hätte man in meinen Kopf Quellwasser gefüllt, kalt und klar.
إحساس كما لو أنّ رأسي كلها ملئت بماء النبع، البارد والنظيف
-
leitet etwas vom Quellwasser in ein paar Hängebecken um.
يحول مسار مياه الينبوع إلى حوضين معلقين.
-
Ist das auch Quellwasser?
- هل هذه البحيرة صالحة؟ - نعم
-
- Lhr gutes Quellwasser? Da ist nichts Gutes dran.
ذلك ماءُ نبعكَ الجيدُ.