-
Der kleine Junge war so klein, dass er wie ein Zwerg aussah.
كان الفتى الصغير صغيرًا لدرجة أنه يبدو وكأنه قزمٌ.
-
In dem Märchen lebte ein freundlicher Zwerg in einem Wald.
في القصة الخيالية، كان هناك قزمٌ لطيف يعيش في الغابة.
-
Der Zwerg hatte eine rote Mütze auf.
كان القزمٌ يرتدي قبعة حمراء.
-
Sie nannten ihn liebevoll 'der kleine Zwerg'.
كانوا يطلقون عليه بمحبة 'القزم الصغير'.
-
Der Zwerg hatte eine beeindruckende Sammlung von Edelsteinen.
كان للقزمٌ مجموعة مذهلة من الأحجار الكريمة.
-
Der Iran, der von der Regierung Bush als große Bedrohungdargestellt wird, ist dagegen mit seinen Militärausgaben von$ 6,6 Milliarden ein militärischer Zwerg.
وحتى إيران، التي تصورها إدارة بوش وكأنها المصدر الأعظمللتهديد، تعتبر قزماً عسكرياً، حيث يبلغ إنفاقها العسكري السنوي 6.6مليار دولار أميركي فقط.
-
1895 war China von Japan besiegt worden, einem winzigen Angreifer, den die Chinesen verächtlich wa (den Zwerg)nannten.
ففي عام 1895 لحقت بالصين هزيمة ثقيلة في مواجهة اليابان،الدولة المعتدية الضئيلة التي كان الصينيون يطلقون عليها وصف "القزم"من قبيل التكبر.
-
Die Selbstwahrnehmung als Gulliver, der durch politische Zwerge mittels des Völkerrechts, der Vertragssysteme und dermultilateralen Institutionen gefesselt und niedergehalten wurde,setzte sich zunehmend in der außenpolitischen Elite der USAdurch.
والحقيقة أن تخلي أميركا عن هذا التقليد العظيم لم يبدأ حينتعرضت الولايات المتحدة للهجمات الإرهابية في الحادي عشر من سبتمبر2001. بل لقد بدأ ذلك خلال السنوات الأخيرة من الحرب الباردة، حينبدأت الولايات المتحدة في النظر إلى نظام المعاهدات الدولية والمؤسساتالدولية بالكامل باعتباره عقبة أمام تحقيق مصالحها الخاصة.
-
Gut, dass du das in meinem Zelt sagst, du Zwerg.
من اللائق ان تقول هذا فى خيمتى ايها الزهرة المسنة
-
Und doch ist er ein Zwerg, den die Türken nicht kaufen können.
ولكنها مازالت الزهرة التى يرغب الاتراك فى شرائها
-
Es gibt einen religiösen Fanatiker, einen bösartigen Zwerg, 2 ldioten.
لديك معتوة دينى واحد ... قزم خبيث واحد ... إثنان مجانين
-
" Wir fürchten den Zorn der Zwerge"
لخوف صغائر الرجال
-
Tut mir Leid, Sam... aber du hast so komisch ausgesehen, als er dem Zwerg den Stern anheftete.
آسف ، سام لكنك بدوت هزلى جدا عندما وضع شارتك على القزم
-
Ich bin kein Zwerg mehr. Ich bin der Sheriff.
لست قزما بعد الآن أنا الشريف
-
Diesen kleinen Zwerg zum Sheriff zu machen.
جعل ذلك القزم الصغير الشريف
-
Nun sag ich so: entweder ist der grüne Zwerg ein Zahnstocher, oder er ist keiner; ist er keiner, so hat die Fee -- ihr wißt schon was; ist er aber einer, zum Henker, seit wenn seh ich dann einem Zahnstocher gleich?, Es sind noch nicht fünf Minuten, so wolltet ihr mich erwürgen, weil ihr mich, wie ihr sagt, für den grünen Zwerg ansahet., Aber hab ich euch recht verstanden, gnädiger Herr, sagtet ihr nicht was vom grünen Zwerg?, wenn ihrs euren guten Freunden nicht besser macht -- Aber ich will gleich wetten, da wird wieder ein Zwerg oder Salamander, dahinter stecken., Verdammter Zwerg, rief er, indem er den Pedrillo bey der Gurgel faßte, gib mir mein Bildniß wieder, oder du bist des Todes!, Ich habe keine Lust, wachend davor zu büssen, wenn euch ein Zwerg im Traum erzürnt hat., Der Zwerg war verschwunden, und ich befand mich wieder an dem nehmlichen Ort, wo mich die Sylphide abgeholt hatte., mit Entsetzen sah ich an statt der schönen Nymphe den grünen Zwerg vor mir stehen., Unglücklicher Weise fügte es sich, daß der Liebhaber der jungen Nymphe, die das Unglück hatte, für den grünen Zwerg angesehen zu werden, nicht weit davon mit zwey oder drey andern Bauerknechten im Felde arbeitete., Verdammter grüner Zwerg, rief Don Sylvio voll Grimms, indem er seinen Säbel zog, hoffe nicht, unter dieser geborgten Gestalt, die ein Beweiß deiner Feigheit ist, meiner ungestraft zu spotten.