New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Aus Unwissenheit habe ich einen Fehler gemacht.
أخطأت بسبب جهلي.
-
Viele Missverständnisse entstehen aus Unwissenheit.
العديد من سوء الفهم ينشأ من الجهل.
-
Aus Unwissenheit wurde das Problem nicht richtig angegangen.
لم يتم التعامل مع المشكلة بشكل صحيح بسبب الجهل.
-
Er hat aus Unwissenheit gehandelt.
قام بالتصرف بناءً على جهله.
-
Die Schwierigkeiten entstanden aus Unwissenheit über die Situation.
نشأت الصعوبات بسبب الجهل بالوضع.
-
Bereits verloren haben diejenigen , die ihre Kinder aus Torheit und Unwissen getötet und das vom Rizq für haram erklärt haben , das ALLAH ihnen gewährte , aus Erlogenheit in ALLAHs Namen . Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet .
« قد خسر الذين قتلوا » بالتخفيف والتشديد « أولادهم » بالوأد « سفها » جهلا « بغير علم وحرَّموا ما رزقهم الله » مما ذكر « افتراء على الله قد ضلوا وما كانوا مهتدين » .
-
Ohnedies ist dein HERR denjenigen gegenüber , die das Schlechte aus Unwissen tun , dann danach es bereuen und gottgefällig Gutes tun , dein HERR ist ( ihnen ) danach gewiß allvergebend , allgnädig !
« ثم إن ربك للذين عملوا السوء » الشرك « بجهالة ثم تابوا » رجعوا « من بعد ذلك وأصلحوا » عملهم « إن ربك من بعدها » أي الجهالة أو التوبة « لغفور » لهم « رحيم » بهم .
-
Bereits verloren haben diejenigen , die ihre Kinder aus Torheit und Unwissen getötet und das vom Rizq für haram erklärt haben , das ALLAH ihnen gewährte , aus Erlogenheit in ALLAHs Namen . Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet .
قد خسر وهلك الذين قتلوا أولادهم لضعف عقولهم وجهلهم ، وحرموا ما رزقهم الله كذبًا على الله . قد بَعُدوا عن الحق ، وما كانوا من أهل الهدى والرشاد . فالتحليل والتحريم من خصائص الألوهية في التشريع ، والحلال ما أحله الله ، والحرام ما حرَّمه الله ، وليس لأحد من خَلْقه فردًا كان أو جماعة أن يشرع لعباده ما لم يأذن به الله .
-
Ohnedies ist dein HERR denjenigen gegenüber , die das Schlechte aus Unwissen tun , dann danach es bereuen und gottgefällig Gutes tun , dein HERR ist ( ihnen ) danach gewiß allvergebend , allgnädig !
ثم إن ربك للذين فعلوا المعاصي في حال جهلهم لعاقبتها وإيجابها لسخط الله -فكل عاص لله مخطئًا أو متعمدًا فهو جاهل بهذا الاعتبار وإن كان عالمًا بالتحريم- ، ثم رجعوا إلى الله عمَّا كانوا عليه من الذنوب ، وأصلحوا نفوسهم وأعمالهم ، إن ربك -مِن بعد توبتهم وإصلاحهم- لَغفور لهم ، رحيم بهم .