New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Er legte seinen Ring als Unterpfand.
وضع خاتمه كرهن.
-
Der Schmuck diente als Unterpfand für das Darlehen.
كانت الجواهر تحت رهن للقرض.
-
Der Grundbucheintrag zeigt, dass das Haus ein Unterpfand ist.
تظهر سجلات العقارات أن المنزل هو رهن.
-
Er versprach, das Unterpfand bis zum nächsten Monat zu bezahlen.
وعد بدفع الرهن حتى الشهر القادم.
-
Das Auto ist bis zur vollständigen Rückzahlung des Darlehens ein Unterpfand.
السيارة تحت رهن حتى يتم سداد القرض بالكامل.
-
Der stellvertretende Fed- Chef Don Kohn beschrieb dies vorkurzem folgendermaßen: „ Wir sollten die Wirtschaft nicht als Unterpfand nehmen, um einem kleinen Teil der Bevölkerung eine Lektion zu erteilen.“
وكما عبر دون كون نائب رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي عن ذلكمؤخراً: "لا ينبغي لنا أن نجعل من الاقتصاد رهينة لكي نلقن شريحةصغيرة من الناس درساً".
-
Bring ich ihn zurück, versauert er im Labor als Unterpfand des Chefs.
الرئيس يعرف ما هو الان وسيستعمله فقط للمساومه
-
Meine Leute berichten, dass die Diebe die Fotos als Unterpfand verwenden.
مصادري تقول أن اللصوص يستخدمون الصور ليحصلوا على بعض المطالب
-
Als Unterpfand unserer Liebe.
كرمز لحبنا
Synonymes
-
Garantie, Bürgschaft, Gewähr, Gewährleistung, Unterpfand
Exemples
-
Für jedes Militär, jeden Geheimdienst der Kriegsparteien sind Gefangene nicht nur Unterpfand bei Verhandlungen, sondern auch wertvolle Informationsquelle., Jetzt sind Soldaten in die Hände des Feindes geraten und dienen als Unterpfand., Was der einen Seite ein widerrechtliches Relikt aus der Zeit der Ost-West-Teilung erscheint, hält die andere Seite für ein ewiges Unterpfand des Sieges von 1945., Schenke mir die Stunde, und gib mir deine ernsthafte Herren zum Unterpfand.", Ich nahm das Original meiner Briefe und des Tagebuchs, und reichte es ihm mit der Anrede: "Nehmen Sie dieses, würdigster Mann, was Sie das Urbild meiner Seele nennen zum Unterpfand der zärtlichen und reinen Freundschaft!, Ich sah das Vergnügen so vieler rechtschaffenen Herzen an das Glück des meinigen gebunden, daß ich meine Hand gerne zum Unterpfand meiner Liebe für ihre Zufriedenheit gab., Ein Handwerksgesell reisete mit einem Juden von Heidelberg bis nach Frankfurt, bat den Juden, er möchte ihm doch einen Taler löhnen, denn er auf der Reise sich ganz ausgezehret hätte, er wollte ihm dafür den Mantel zum Unterpfand geben., Als Unterpfand des Friedens mußte er Aba Bu-Bekr seine Tochter zur Frau geben., Hier bewahre ich, was du mir botest, und zu den Schicksalsgöttern flehe ich, daß dies Unterpfand auch mir Anteil werbe an deinem Geschick., "Die Händler haben den Brauch, wenn sie ein Geschäft für die Zukunft bereden, so geben sie einander ein Unterpfand für treue Erfüllung.
leftNeighbours
-
Glückes Unterpfand, als Unterpfand, ein Unterpfand, welch Unterpfand, besonderes Unterpfand, zum Unterpfand
rightNeighbours
wordforms
-
Unterpfand, Unterpfandes, Unterpfänder, Unterpfands, Unterpfändern