-
Er genießt es durch das Erfinden von Ausreden, der Verantwortung zu entkommen.
يستمتع بالتهرب من المسؤولية من خلال اختلاق الأعذار.
-
Das Erfinden von Ausreden wird dir nicht helfen, das Problem zu lösen.
لن يساعدك اختلاق الأعذار في حل المشكلة.
-
Sie neigt dazu, Ausreden zu erfinden, um ihre Hausaufgaben nicht machen zu müssen.
تميل إلى اختلاق الأعذار لتجنب القيام بالواجبات المنزلية.
-
Er hat versucht, seine Verspätung durch das Erfinden von Ausreden zu rechtfertigen.
حاول تبرير تأخره من خلال اختلاق الأعذار.
-
Es ist besser, sich seinen Fehlern zu stellen, als Ausreden zu erfinden.
من الأفضل مواجهة الأخطاء الخاصة بك بدلاً من اختلاق الأعذار.
-
- Das wird keiner Prüfung standhalten. - Wir erfinden eine Ausrede.
ـ لايمكن جعلها مسالة امن قوى ـ نستطيع ان نخترع سبب للبحث
-
Erfinde keine Ausreden.
لا تختلق الأعذار
-
Ich erfinde keine Ausreden.
إنني لا أختلق الأعذار
-
Wieso findest du nicht heraus was es ist, bevor du blöde Ausreden erfindest um davon zu kommen?
لماذا لا تكتشفي ماهوه قبل ان تأتي بـ اعذار للهروب منه؟
-
Du bist wirklich gut im Ausreden erfinden.
يمكنك أن تختار قصة جيدة عندما تحتاج إليها
-
Hör endlich auf, Ausreden zu erfinden, um nichts beweisen zu müssen.
هذا الوقت الذي يجب ان تتوقفي فيه عن تعذيب نفسك و لا تحاولي اثبات اي شيئ
-
Du bist gut darin, Ausreden zu erfinden.
عمل جيد , أنت تحاول إخفاء حزنك
-
Ich bin gut im Ausreden erfinden und selbst mir gehen sie langsam aus.
أنا جيدة في اختلاق الأعذار والأعذار أوشكت على الانتهاء
-
Ich finde es nur allzu praktisch, dass Ihr eine Ausrede erfinden würdet, um meinen Freund... und Repräsentanten auf Eurer Reise zu töten.
أجد أنه من المناسب جداً أن تختلق عذر .لكي تقتل صديقي .و ممثلي في رحلتك
-
Okay, ich rufe sie an, erfinde eine Ausrede und sage ihr ab. Und keine Sorge, ich nehme die Schuld auf mich.
حسناً, سأتصل بها وأخترع حجة لألغي العشاء ولا تقلقي سألقي اللوم كله على عاتقي