-
Die Überbleibsel des alten Schlosses sind immer noch sichtbar.
الأطلال المتبقية من القلعة القديمة ما زالت مرئية.
-
Er findet Schönheit in den Überbleibseln von zerbrochenen Dingen.
يجد الجمال في بقايا الأشياء المكسرة.
-
Die Überbleibsel des gestrigen Essens wurden an die Bettler verteilt.
تم توزيع بقايا الطعام من الأمس على المتسولين.
-
Die Überbleibsel meiner Kindheit sind in diesem Schrank aufbewahrt.
بقايا طفولتي محفوظة في هذا الخزانة.
-
Die Archäologen untersuchen die alten Überbleibsel der vorherigen Zivilisation.
يقوم العلماء الآثار بدراسة بقايا الحضارة السابقة.
-
Sie glaubten den Mutmaßungen, die die Anhänger Satans über Salomos Herrschaft verbreiteten. Salomo war nicht ungläubig, ungläubig waren die Anhänger Satans, die die Menschen das Zaubern lehrten und ihnen erhaltene Überbleibsel von dem vermittelten, was den Engeln Harût und Marût zu Babel herabgesandt worden war. Harût und Marût pflegten aber jedem, der von ihnen lernen wollte, zu sagen: "Was wir lehren, ist gewiß eine Versuchung. Hüte dich davor, gottlos zu werden!" Doch die Leute lernten von ihnen Dinge, um einen Mann und seine Gattin zu entzweien. Aber sie können doch keinem schaden, es sei denn, Gott verfügt es. So lernten sie von ihnen, was ihnen schadet und keinen Nutzen bringt. Sie wissen genau, daß derjenige, der dieses Übel erwirbt, im Jenseits nichts vorzuweisen hat. Welche schlimme Erwerbung, wofür sie sich verkauft haben. Wenn sie nur wüßten!
واتبعوا ما تتلو الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين كفروا يعلمون الناس السحر وما أنزل على الملكين ببابل هاروت وماروت وما يعلمان من أحد حتى يقولا إنما نحن فتنة فلا تكفر فيتعلمون منهما ما يفرقون به بين المرء وزوجه وما هم بضارين به من أحد إلا بإذن الله ويتعلمون ما يضرهم ولا ينفعهم ولقد علموا لمن اشتراه ما له في الآخرة من خلاق ولبئس ما شروا به أنفسهم لو كانوا يعلمون
-
Die koreanische Halbinsel allerdings ist immer noch durcheine ideologische Grenzelinie getrennt und die beiden Koreasbestehen nebeneinander als Überbleibsel des Kalten Krieges.
إلا أن شبه الجزيرة الكورية ما زالت مقسمة بخطوط إيديولوجية،وما زال شطرا كوريا قائمين كأثر حي باق من آثار الحربالباردة.
-
Falls die Welt diesmal nicht handelt, laufen wir Gefahr,eines der bedeutendsten Überbleibsel der frühbuddhistischen Geschichte zu verlieren.
إذا لم يتحرك العالم الآن فإننا نجازف بخسارة هذا التراثالثمين الذي يرجع إلى البدايات المبكرة للتاريخ البوذي.
-
Im Vorfeld der Invasion im Irak lehnte die Regierung Bushdie Eindämmungspolitik als ein veraltetes Überbleibsel aus dem Kalten Krieg ab.
أثناء التصعيد الذي سبق غزو العراق، أعلنت إدارة بوش عن رفضهاللاحتواء باعتباره وسيلة عتيقة من بقايا الحرب الباردة.
-
Der Justizminister, ein Überbleibsel aus der Ära Mubarak,verlieh dem militärischen Nachrichtendienst und der Militärpolizeineue Vollmachten, die es ihnen ermöglichen, Zivilisten aufgrund sogeringfügiger Vergehen wie Verkehrsbehinderung oder „ Beleidigung“der Führer des Landes zu inhaftieren.
حيث أصدر وزير العدل، الذي ظل محتفظاً بمنصبه منذ عهد مبارك،قراراً بمنح أفراد الاستخبارات الحربية والشرطة العسكرية حق الضبطيةالقضائية وإلقاء القبض على المدنيين بموجب اتهامات قد لا تزيد فيخطورتها عن تعطيل حركة المرور أو "إهانة" قادة البلاد.
-
Ein rechtliches Überbleibsel des ursprünglichen Planskönnte vielleicht einen einfachen Weg in Richtung einer stärkeren Aufsichtsrolle für die EZB von heute aufzeigen.
والواقع أن الأثر القانوني المترتب على الخطة الأصلية قد يعرضمساراً سهلاً لتعظيم الدور الإشرافي للبنك المركزي الأوروبياليوم.
-
Selbst ohne umfangreiche Einsatztruppen in Afghanistan oderumfassende Operationen vor Ort können die USA die Überbleibsel von Al- Qaida an ihren Zufluchtsorten in den bergigen Stammesregionen Pakistans durch verdeckte Operationen, ferngesteuerte Predator- Drohen und Angriffe mit Marschflugkörpern in Schachhalten.
فبدون قوة برية ضخمة أو حتى عمليات برية كبرى على الأراضيالأفغانية، تستطيع الولايات المتحدة أن تحاصر فلول القاعدة فيملاذاتها في المناطق القَبَلية الجبلية في باكستان من خلال العملياتالسرية، والطائرات العاملة بدون طيار، والهجمات بصواريخكروز.
-
Aus diesem Überbleibsel der biblischen Schöpfungsgeschichteentstand neben anderen wichtigen Konzepten wie dem Gradualismus(die Ansicht, dass Artenbildung nicht abrupt verläuft) und der Idee, dass schon ein geringer Selektionsdruck mit der Zeit profunde Auswirkungen auf verbesserte Fitness haben kann, auch die Idee voneinem Baum des Lebens.
ومنذ بقايا القصة التوارتية عن الخلق نشأت فكرة شجرة الحياة،جنباً إلى جنب مع مفاهيم رئيسية مثل التدرج (الرأي القائل بأن تشكلالأنواع الجديدة لا يحدث فجأة) والفكرة القائلة بأن ضغوط الانتقاءالصغرى من الممكن بمرور الوقت أن تخلف تأثيراً عميقاً على تحسنالملاءمة واللياقة.
-
· Den Generalstaatsanwalt abzusetzen – ein Überbleibsel aus der Mubarak-Ära, der es versäumt hat, Duzende Beamte dieses Regimes zuverurteilen, denen Korruption oder Machtmissbrauch vorgeworfenwurde;
· إبعادالنائب العام، الذي احتفظ بمنصبه منذ عهد مبارك و فشل في إدانةالعشرات من مسؤولي النظام السابق المتهمين بالفساد و/أو استغلالالسلطة؛
-
· Die übriggebliebenen gewählten und indirekt gewählten Institutionen (vondenen alle eine islamistische Mehrheit haben) vor der Auflösungdurch die Richter des Verfassungsgerichts (zumeist Überbleibsel ausder Mubarak-Ära) zu schützen;
· حمايةمؤسسة منتخبة بشكل مباشر (مجلس الشورى) وأخرى بشكل غير مباشر (الجمعيةالتأسيسية لكتابة الدستور) - واللتين تهيمن عليهما أغلبية إسلامية -من الحل من قِبَل قضاة المحكمة الدستورية (وأغلبهم ممن ظلوا فيمناصبهم منذ عهد مبارك)؛
-
Die Reste des Hauptsegels hingen in Fetzen vom letzten Überbleibsel des gewaltigen Mastes., "Selbstbewusst, um nicht zu sagen arrogant" Was die Handlungsfreiheit der USA einschränken könnte, ist von Übel, und damit gelten feste Bündnisse oder bindende Verträge als Überbleibsel der Vergangenheit.", Nach der Interpretation des Forschers sind diese Flächen "Überbleibsel der ehemaligen Schneeflächen, bedeckt mit einer Schicht aus Staub und Dreck"., "Die Literatur, dieses Überbleibsel aus der vorwissenschaftlichen Welterklärung, hat deshalb überlebt, weil sie der wissenschaftlichen Welterklärung unverfroren die Grenzen ihrer trennscharfen Wahrheiten vor Augen rückt., "Ein bisschen ist das auch ein Überbleibsel aus der DDR", sagt ein älterer Herr, der jedoch sofort von anderen ermahnt wird, lieber zu arbeiten, statt Interviews zu geben., Seit gestern geht es an eines der letzten Überbleibsel aus der Gründerzeit., Die Bourgeoisie beginnt mit einem Proletariat, das selbst wiederum ein Überbleibsel des Proletariats des Feudalismus ist., Vorsichtig enthüllte nun der stutzig gewordene Mann die Überbleibsel der Düte., Der Abend ist so angenehm, die Luft so weich, die Kieswege entlang der Überbleibsel der Gewässer des einstigen Stadtgrabens so fest und reinlich und die Ruhebänke so zierlich und einladend; das Theater beginnt erst um sieben Uhr., Und doch sind die Überbleibsel der Verwüstung nur klein gegen das, was stand: vom Circus Flaminius, Agonalis, Florealis, Vaticanus, von denen des Sallust und Nero ist keine Spur mehr zu finden.