-
Ich glaube an eine gerechte Strafe für jede begangene Tat.
أنا أؤمن بعقوبة عادلة لكل فعل ارتكب.
-
Jeder Verbrecher verdient eine gerechte Strafe für seine Vergehen.
كل مجرم يستحق عقوبة عادلة لمخالفاته.
-
Das Justizsystem ist dazu da, eine gerechte Strafe zu gewährleisten.
الغرض من النظام القضائي هو ضمان فرض عقوبة عادلة.
-
Wir müssen dafür kämpfen, dass jeder eine gerechte Strafe erhält.
يجب أن نكافح من أجل ضمان حصول الجميع على عقوبة عادلة.
-
Eine gerechte Strafe kann dazu beitragen, zukünftige Verbrechen zu verhindern.
يمكن أن تساهم العقوبة العادلة في منع الجرائم المستقبلية.
-
Die Drahtzieher dieses Anschlags müssen nun rasch gefunden und einer gerechten
Strafe zugeführt werden.
يجب الآن التوصل إلى منفذي هذا الاعتداء وإنزال العقوبة المناسبة بهم.
-
Mit der Plakat-Aktion wollten die Initiatoren dem Ruf nach der Aufklärung des Mordes und einer gerechten Strafe durch den internationalen Gerichtshof Nachdruck verleihen.
وكان الهدف من لوحات الإعلانات التحقيق في عملية الإغتيال وتقديم الفاعلين إلى المحكمة الدولية.
-
In jedem Fall ist ein öffentliches An-den- Pranger- Stellender Freier sowohl gerechte Strafe als auch wirksame Abschreckung.
وفي كل الأحوال فإن التشهير بزبائن الجنس يُـعَد عقاباًعادلاً ووسيلة فعّالة للردع.
-
Diese Handlungen müssen beim Namen genannt werden – es sind Kriegsverbrechen und Sexualverbrechen, und die Menschen in Amerikamüssen eine gerechte Strafe für die Täter und Gerechtigkeit für die Opfer fordern.
إن مثل هذه التصرفات لابد وأن تسمى بمسمياتها الصحيحة ـ جرائمحرب وجرائم جنس ـ ويتعين على الشعب الأميركي أن يطالب بأن تأخذالعدالة مجراها لمعاقبة المجرمين وإنصاف الضحايا.
-
Don Kohn, stellvertretender Chairman der Fed, hat es soformuliert: Dafür zu sorgen, dass ein paar tausend Investmentbankerihre gerechte finanzielle Strafe erhalten, verbietet sich vonselbst, wenn Versuche in dieser Richtung die Arbeitsplätze von Millionen von Amerikanern – und von Dutzenden von Millionen Menschen außerhalb der USA – in Gefahr bringen.
وكما أشار نائب رئيس مجلس الاحتياطي الفيدرالي، فإن ضمان تلقيبضعة آلاف من مصرفيي البنوك الاستثمارية العقوبة المالية العادلة ليسبالعلاج العملي الناجع ما دامت محاولات فرض هذا العلاج سوف تعرض للخطروظائف الملايين من الأميركيين ـ وعشرات الملايين خارج الولاياتالمتحدة.
-
Kein Wehklagen, kein Jammern. Er weiB, seine Strafe ist gerecht.
فهو لا يبكي ولا ينتحب لأنه يعتقد أن عقابه عادل
-
-Denkt dran... von oben erhält der Sünder seine gerechte Strafe.
. ستتلقى أكثر من هذة الشرور هذة فقط المكافاءة
-
Die gerechte Strafe in Form von Vergeltung.
بلاء مستقيم للعقوبة ...
-
Er soll seine gerechte Strafe erhalten!
ولتقتص منه العدالة
-
Schau, schau, sieht aus als ob Johnny Locke seine gerechte Strafe bekommt.
حسناً، يبدو أن (جوني لوك) تلقى انتقاماً