New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Die Temperatur beginnt im Winter stark hinabgehen.
تبدأ الحرارة في الشتاء بالانخفاض بشكل كبير.
-
Der Wasserstand im Fluss begann plötzlich zu hinabgehen.
بدأ منسوب المياه في النهر في الانخفاض فجأة.
-
Der wirtschaftliche Zustand des Landes scheint hinabzugehen.
يبدو أن الحالة الاقتصادية للبلاد بدأت في الانخفاض.
-
Die Qualität der Produkte begann nach dem Führungswechsel hinabzugehen.
بدأت جودة المنتجات في الانخفاض بعد تغيير القيادة.
-
Die Popularität der Regierungspartei begann stetig hinabzugehen.
بدأت شعبية الحزب الحاكم في الانخفاض بشكل مستمر.
-
" Gewiß , ihr und das , dem ihr anstatt Allahs dient , seid Brennstoff der Hölle . Ihr werdet dahin hinabgehen . "
« إنكم » يا أهل مكة « وما تعبدون من دون الله » أي غيره من الأوثان « حصب جهنم » وقودها « أنتم لها واردون » داخلون فيها .
-
" Gewiß , ihr und das , dem ihr anstatt Allahs dient , seid Brennstoff der Hölle . Ihr werdet dahin hinabgehen . "
إنكم - أيها الكفار - وما كنتم تعبدون من دون الله من الأصنام ومَن رضي بعبادتكم إياه من الجن والإنس ، وقود جهنم وحطبها ، أنتم وهم فيها داخلون .
-
Aber die, die danach trachten, meine Seele zu zerstören... werden hinabgehen in die Tiefe der Erde.
ولكن هؤلاء الذين يريدون روحى ... لكى يدمروها لعلهم يذهبوا إلى الأجزاء السفلى من الأرض
-
Auch wenn jede Gasse, die ich hinabgehe, eine Sackgasse ist.
،حتي رُغم أن كل طريق أسلكه .تكون نهايته مغلقة