les exemples
  • Wir haben hier einzigartige Möglichkeiten für Wachstum und Entwicklung.
    لدينا هنا فرص فريدة للنمو والتطور.
  • Das Museum bietet einzigartige Möglichkeiten zur Erforschung der Geschichte.
    يقدم المتحف فرص فريدة لاستكشاف التاريخ.
  • Die Universität schafft einzigartige Möglichkeiten für internationale Studierende.
    تُخلق الجامعة فرصًا فريدة للطلاب الدوليين.
  • Diese Stadt hat einige einzigartige Möglichkeiten für Abenteuertourismus.
    تتوفر في هذه المدينة بعض الفرص الفريدة للسياحة المغامرة.
  • Die Digitale Revolution bietet einzigartige Möglichkeiten für Innovationsvorsprung.
    تقدم الثورة الرقمية فرصًا فريدة لتقدم الابتكار.
  • Der Sport bietet Menschen mit Behinderung einzigartige Möglichkeiten, sich selbst und in Gemeinschaft mit anderen zu bestätigen.
    تقدم الرياضة للإنسان المعاق فرص فريدة لإثبات ذاته أمام نفسه وأمام الآخرين.
  • Saif, Vertreter der Firma „Adidas“ in Damaskus, erhielt diese für einen Industriellen bisher einzigartige Möglichkeit und wurde in kürzester Zeit innerhalb der syrischen Gesellschaft zu einem herausragenden Symbol der Industrie und Politik.
    سيف صاحب التجربة الصناعية الفريدة في صناعة النسيج في سوريا ووكيل شركة "اديداس" تحول بسرعة شديدة إلى رمز بارز في عالميَ الصناعة والسياسة في المجتمع السوري.
  • Das ist sicherlich eine einzigartige Möglichkeit, Hepatitis B zu übertragen.
    انه التهاب الكبد بي . واذا أكد الفحص ذلك
  • ...einzigartige Möglichkeit hier.
    أنا أعرفه منذ 30 سنة لم يتعاطى الكوكايين في حياته ،صحيح أم لا
  • Dr. Gideon wird uns... eine einzigartige Möglichkeit bieten, einen... echten Soziopathen zu analysieren.
    د.جيديون سوف يزودنا بفرصة وحيدة لتحليل مختل نفسي خالص