-
Er hont seine Kochmesser jeden Tag.
يُحدّ هذا الشخص سكاكين الطهي الخاصة به كل يوم.
-
Mein Großvater honte immer seine Werkzeuge, um sie scharf zu halten.
كان جدي دائماً يُشدد أدواته للحفاظ على حدها.
-
Der Tischler hont sein Messer, um die Holzteile präzise zuzuschneiden.
يُحدّ النجار سكينه لقص قطع الخشب بدقة.
-
Der Barbier hont seine Rasiermesser vor jeder Rasur.
يُحِدّ الحلاق شفرة حلاقته قبل كل حلاقة.
-
Wenn du deinen Bleistift hohnst, ist die Spitze scharf und du kannst präziser schreiben.
عندما تُحدد قلم الرصاص الخاص بك، تصبح القمة حادة ويمكنك الكتابة بدقة أكثر.
-
Als sie von ihren Ränken höne , da sandte sie ihnen ( Einladungen ) und bereitete ein Gastmahl für sie und gab einer jeden von ihnen ein Messer und sagte ( zu Yusuf ) : " Komm heraus zu ihnen ! " Als sie ihn sahen , bestaunten sie ihn und schnitten sich ( dabei ) in die Hände und sagten : " Allah bewahre !
« فلما سمعت بمكرهن » غيبتهن لها « أرسلت إليهن وأعتدت » أعدت « لهن متكأ » طعاما يقطع بالسكين للاتكاء عنده وهو الأترج « وآتت » أعطت « كل واحدة منهن سكينا وقالت » ليوسف « اخرج عليهن فلما رأينه أكبرنه » أعظمنه « وقطَّعن أيديهن » بالسكاكين ولم يشعرن بالألم لشغل قلبهن بيوسف « وقلن حاش لله » تنزيها له « ما هذا » أي يوسف « بشرا إن » ما « هذا إلا ملك كريم » لما حواه من الحسن الذي لا يكون عادة في النسمة البشرية ، وفي الحديث ( أنه أعطي شطر الحسن ) .
-
Als sie von ihren Ränken höne , da sandte sie ihnen ( Einladungen ) und bereitete ein Gastmahl für sie und gab einer jeden von ihnen ein Messer und sagte ( zu Yusuf ) : " Komm heraus zu ihnen ! " Als sie ihn sahen , bestaunten sie ihn und schnitten sich ( dabei ) in die Hände und sagten : " Allah bewahre !
فلما سمعت امرأة العزيز بغِيْبتهن إياها واحتيالهن في ذمِّها ، أرسلت إليهن تدعوهن لزيارتها ، وهيَّأت لهن ما يتكئن عليه من الوسائد ، وما يأكلنه من الطعام ، وأعطت كل واحدة منهن سكينًا ليُقَطِّعن الطعام ، ثم قالت ليوسف : اخرج عليهن ، فلما رأينه أعظمنه وأجللنه ، وأخَذَهن حسنه وجماله ، فجرحن أيديهن وهن يُقَطِّعن الطعام من فرط الدهشة والذهول ، وقلن متعجبات : معاذ الله ، ما هذا من جنس البشر ؛ لأن جماله غير معهود في البشر ، ما هو إلا مَلَك كريم من الملائكة .
-
Hon, das ist Anna. Anna, das ist Honey, meine kleine Schwester.
هذه آنا. آنا، هذه أختى الصغيرة
-
Oh, danke. Ja, danke, Hon. Tausend Dank.
ماذا يقولون ؟
-
Oh, nein. Nennen Sie mich Robbie, hon.
.. فقط
-
Nein, Mom. Nenn sie nicht hon.
سوف أريك
-
Nenn Bailey nicht hon. Du weißt, wenn du Fragen hast, kannst du mich fragen.
دعني أرك
-
Mir tut es leid, hon.
اسف
-
Weißt du was? Ich habe die Grippe, hon, wahrscheinlich gerade.
ر بما أصبت بالانفلونزا
-
Hone...also der Genosse Generalsekretär sieht die Sonne und sagt
(حسنا..(هونيكر أعني ، الأمين العام، ينظر للشمس ويقول