New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Im Zentrum der Stadt war ein großes Getümmel.
كان هناك ضجة كبيرة في وسط المدينة.
-
Ich benötige ein paar Minuten, um mich vom Getümmel zu erholen.
أحتاج إلى بضع دقائق لأتعافى من الضجة.
-
Sie konnte das Getümmel der Menschenmenge nicht ertragen.
لم تتمكن من تحمل ضجة الحشد.
-
Das Getümmel der Stadt ist ein integraler Teil des Lebens hier.
الضجة في المدينة جزء لا يتجزأ من الحياة هنا.
-
Wir entschieden uns, das Getümmel der Stadt zu vermeiden und fuhren aufs Land.
قررنا تجنب ضجة المدينة وذهبنا إلى الريف.
-
Denn die Bundesregierung gab erst Ende Dezember ihre Zustimmung. "Sie sehen ja, was hier los ist", sagt Ammar Saeed von der IOM mitten im Getümmel am Butzweiler Hof, "aber wir haben`s geschafft."
فالحكومة الألمانية لم توافق على إجراء الانتخابات على اراضيها إلا في أواخر كانون الأول/ديسمبر: "وها أنتم ترون بأنفسكم ماذا يدور هنا"، يقول عمار سعيد من المنظمة الدولية للهجرة في وسط تجمع من الناس في بوتسفايلر هوف، "ولكننا قد أنجزنا مهمتنا."
-
In dieses Getümmel griffen USA und ihre westlichen Verbündeten ein.
إلى ذلك الآتون دخلت الولايات المتحدة وحلفاؤهاالغربيين.
-
Es mag unwillkommen gewesen sein, dass die Türkei 2010 ins Getümmel hineinschlitterte, aber ihr Interesse eine Situation zuentschärfen, in die ein unmittelbarer Nachbar verwickelt ist, istverständlich.
ورغم أن ميل تركيا إلى الشجار في عام 2010 ربما لم يكن موضعترحيب، فإن مصلحتها في تهدئة موقف يشتمل على دولة مجاورة أمرمفهوم.
-
Sie machen ein ziemliches Getümmel, huh?
أليسوا يصنعون ضوضاءاً؟
-
Und rein ins Getümmel.
حسنا أنا سأدخل
-
lm Hintergrund gibt's Getümmel.
الاحظ بعض التشجيع فى الخلف يابيل
-
Zurück ins Getümmel.
عودة إلى المعركة