les exemples
  • Ich habe an der Azhar-Universität in Ägypten studiert.
    درست في جامعة الأزهر في مصر.
  • Die Azhar-Universität ist eine der ältesten Universitäten der Welt.
    جامعة الأزهر هي واحدة من أقدم الجامعات في العالم.
  • Mein Bruder ist Professor an der Azhar-Universität.
    أخي أستاذ في جامعة الأزهر.
  • Die Azhar-Universität ist bekannt für ihre hervorragenden Programme in Islamwissenschaften.
    تشتهر جامعة الأزهر ببرامجها الممتازة في علوم الإسلام.
  • Viele ausländische Studenten kommen zum Studium an die Azhar-Universität.
    العديد من الطلاب الأجانب يأتون للدراسة في جامعة الأزهر.
  • "Dass er Verantwortung dafür übernimmt, das Bild des Islams zu korrigieren und mit mehreren Zitaten aus dem Koran seinen Respekt für den Islam zeigt, sind sehr gute Zeichen", wird Dr. Mohidin Abdel Halim, Professor an der Al Azhar Universität heute in der regierungsnahen Tageszeitung "Al Ahram" zitiert.
    فعلى حد قول الدكتور محي الدين عبد الحليم، الأستاذ بجامعة الأزهر، اليوم في جريدة الأهرام الرسمية اليومية "إن تحمّله مسئولية تصحيح صورة الإسلام وتعدد اقتباساته من القرآن دليل قوي على احترامه للإسلام".
  • Die ägyptische Regierung unternahm einige Anstrengungen, einflussreiche Geistliche und die Fakultät der al-Azhar-Universität gegen die Muslimbruderschaft zu mobilisieren, um gegen die "Flut der Schia" vorzugehen.
    وبذلت الحكومة المصرية بعض الجهود من أجل تعبئة رجال الدين المؤثِّرين وأعضاء هيئة التدريس في جامعة الأزهر ضدَّ جماعة الإخوان المسلمين ومن أجل مكافحة "المدّ الشيعي".
  • Inzwischen hat Fawaz, der Professor an der Azhar-Universität im Gazastreifen ist, die Hoffnung auf Rückkehr in das alte Stammesgebiet aufgegeben.
    وفي هذه الأثناء فقد فواز الذي يعمل مدرسًا جامعيًا في جامعة الأزهر في قطاع غزة الأمل في العودة إلى وطن عشيرته القديم.
  • Gemeint sind nationale Einrichtungen, wie z.B. die islamische Forschungsakademie der Azhar-Universität oder die indische Fiqh-Akademie, zwischenstaatliche Institutionen, wie der Fiqh Council der 1962 gegründeten Muslim World League und neuere Institutionen für islamisches Minderheitenrecht, wie der 1997 gegründete European Council for Fatwa and Research (ECFR), dessen Vorsitz al-Qaradawi ebenfalls inne hat.
    والمقصود بالمؤسسات العالمية هنا تلك المؤسسات القومية مثل مجمع البحوث الإسلامى التابع لجامعة الأزهر وأكاديمية الفقه الهندية، والمؤسسات الدولية مثل المجمع الفقهي الاسلامي الذي أسسته رابطة العالم الاسلامي عام 1962، والمؤسسات الجديدة لحقوق الأقليات الاسلامية مثل المجلس الأوروبي للإفتاء الذي أسس عام 1997 ويرأسه القرضاوي أيضا.
  • Die Wohnung liegt 5 Gehminuten entfernt von der Al-Azhar Universität.
    المسكن خمس دقائق سيراً على الأقدام من جامعة الأزهر.