New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Der Richter hat ihre Ehe offiziell geschieden.
قام القاضي بفسخ زواجهم رسمياً.
-
Nach einer langwierigen Phase der Trennung, hat er sie endlich geschieden.
بعد فترة طويلة من الانفصال، قام بفسخ زواجهم أخيراً.
-
Sie beschloss, die Scheidung anzustreben.
قررت أن تسعى لتكسير الزاوج.
-
Er wich nicht davon ab, sich scheiden zu lassen.
لم ينحرف عن قرار فسخ زواجه.
-
Ihre Scheidung hat viele überrascht.
فسخ زواجها فاجأ الكثيرين.
Synonymes
Synonymes
-
lösen, sterben, teilen, trennen, unterscheiden, empfehlen, verabschieden, scheiden, abheben, isolieren
Exemples
-
Und das höchste Glück - das wissen Sie doch - das ist zugleich das größte Leid - dieweil sich Liebe doch von Leid nicht trennen läßt noch scheiden -", Ich hielt es nicht aus, daß wir so stumm waren, daß wir scheiden sollten wie in einer Verstimmung., Ich kann Sie so nicht verlassen. in Trauer konnte ich wohl von Ihnen scheiden, nicht unter Ihrem Zorn., Wir werden bald voneinander scheiden., Sie wollte scheiden von ihnen., Der Knabe tat so, aber der mit dem Schnappsack sprach: "Ich muß nun einmal mit dem Herrn selber sprechen; geht und sagt ihm das, und ich wolle nicht von hinnen scheiden, ehe ich ihn sah und sprach., Wo sich die Marken scheiden, da steht das alte Schloß; Von dreien Heldenstämmen trug es gar manchen Sproß. Dreiästig schlingt der Efeu sich um den Turm dort hin; Den Welfen und den Staufen, den Schyren gilt dies Grün., Wo sich die Marken scheiden?, " - und das war mehr, als ihnen je die Menschen gegeben hatten - scheiden wollen, aber nun sprachen sie zu dem Mann: "Du hast uns beherbergt und gespeist mit dem, was du dir und deinen Kindern entziehen mußtest; das werden wir dir vergelten., So stieg der Riesenbau, rascher als man geglaubt hatte, empor; bald war nichts mehr als das Achteck des Turms zu bauen übrig; da sollte die gute Gräfin von hinnen scheiden und nicht mehr die Freude erleben, bei dem Fest der Kirchenweihe zugegen zu sein.
leftNeighbours
-
Geister scheiden, Amt scheiden, voneinander scheiden, ade scheiden, ent scheiden, Fred Reuter scheiden, von hinnen scheiden, Ehe scheiden, Gruppenletzten scheiden, Klaus Michael Geiger scheiden
rightNeighbours
-
scheiden ließ, scheiden ließen, scheiden läßt, scheiden tut weh, scheiden lässt, scheiden lasse, scheiden Paula Yates, scheiden Signalstoffe, scheiden aus Altersgründen, scheiden von vornherein
wordforms
-
scheiden, scheidet, schied, geschieden, schieden, scheide, schiede, scheidenen, scheidene, schiedet, schiedest, scheidend, scheidest, schiedst