-
Er schien von Schuldgefühlen angefressen zu sein.
بدا أنه مُتَآكِل بشعور الذنب.
-
Die Blätter der Pflanze wurden von Insekten angefressen.
أُكِلت أوراق النبات بواسطة الحشرات.
-
Er ist von seiner Vergangenheit angefressen.
هو مُتَآكِل من ماضيه.
-
Das Holz wurde von Termiten angefressen.
تم أكل الخشب بواسطة النمل الأبيض.
-
Sie war angefressen von Sorgen und Ängsten.
كانت مُتَآكِلة بالقلق و الخوف.
-
dann sie wie angefressenes Laub gemacht ? !
« فجعلهم كعصف مأكول » كورق زرع أكلته الدواب وداسته وأفنته ، أي أهلكهم الله تعالى كل واحد بحجره المكتوب عليه أسمه ، وهو أكبر من العدسة وأصغر من الحمصة يغرق البيضة والرجل والفيل ويصل الأرض ، وكان هذا عام مولد النبي صلى الله عليه وسلم .
-
dann sie wie angefressenes Laub gemacht ? !
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها .
-
Irgendwann wird er an Land gespült, aufgedunsen und angefressen.
من المحتمل انه سيغتسل على الشاطئ يوم ما كلّ المنتفخون والمأكول من قبل يخربشون
-
- wird er von Krabben und kleinen Fischen angefressen sein.
- ستكون قد أُكلتها السّرطانات و الأسماك الصغيرة .
-
Aber er wirkt. . . . . .ziemIich angefressen.
هه العضة الكبيرة منه ......؟
-
Deswegen verkauf' ich ihn ja. WeiI er angefressen wirkt.
لهذا أبيعه ؟ لأنه به هذه العضة الكبير
-
Ach, ja, ähm, sie wurde leider von Motten angefressen.
آه .. هذا؟ . . . لقد أكله البق و
-
- Du siehst angefressen aus. - Oh, nein. Das ist klasse.
تبدو منهكاً بشدة - كلا، هذا رائع -
-
Ich bin angefressen.
انا غاضب
-
Ich bin gewaltig angefressen.
انا رسمياً غاضب