-
Wahre Helden erkennen wir nicht an ihrer Stärke, sondern an ihrer Demut.
نعرف الأبطال الحقيقيون ليس بقوتهم، بل بتواضعهم.
-
Wahre Helden zeichnen sich durch ihren Mut und ihre Entschlossenheit aus.
الأبطال الحقيقيون يتميزون بشجاعتهم وقرارهم.
-
Wahre Helden sind diejenigen, die das Richtige tun, auch wenn es schwierig ist.
الأبطال الحقيقيون هم الذين يفعلون الصواب، حتى وإن كان ذلك صعبًا.
-
Wahre Helden sind oft unsichtbar, sie handeln im Stillen und erwarten keine Anerkennung.
الأبطال الحقيقيون غالبًا ما يكونون غير مرئيين، يعملون في صمت ولا يتوقعون الاعتراف.
-
Wahre Helden stehen immer wieder auf, egal wie oft sie fallen.
الأبطال الحقيقيون يقفون دائمًا مهما سقطوا.
-
Er beklagt, dass vor allem die Japaner sehr an der Idee des„ Japanisch- Seins” hängen, wodurch es möglich wäre, dass Japan der„letzte wahre Held“ eines sterbenden Ethos werden könnte.
وهو يعرب عن أسفه لأن اليابانيين مغرمون على نحو خاص بفكرةالقومية "اليابانية"، الأمر الذي ربما يجعل من اليابان "البطل الأخير"لفلسفة محتضرة.
-
Ja, du bist ein wahrer Held.
نعم, انت بطل حقيقى
-
Wir wissen, wer unsere wahren Helden sind und sie sind nicht diese gesichtslosen Mutanten, diese Ausreißer, die sich im Schatten umherschleichen.
،نعرف من هم أبطالنا الحقيقيين وليسوا هؤلاء المسوخ المجهولون ،هؤلاء المختبئين بالظل وقواهم التي تخدم أجندتهم الخاصة
-
Vielleicht wird es Zeit das alle mitbekommen das ein wahrer Held sich nicht im Schatten versteckt.
ربما حان الوقت ليدرك الجميع أن البطل الحقيقي لا يختفي في الظل
-
Aber ich, im Gegensatz zum Rest von Metropolis, habe nicht vergessen, wer die wahren Helden sind, und es gibt einen bestimmten, mit dem ich liebend gern kuscheln würde, weit weg von allen Suchscheinwerfern.
،(لكن عكس (متروبوليس لم أنسَ من هم الأبطال الحقيقيين وواحد منهم بالتحديد أريد أن أبتعد معه عن المخاطر التي تهدده
-
GI-Joe, wann werden sie akzeptieren, dass Sie die wahren amerikanischen Helden nicht schlagen können?
متى ستتقبلون أنّكم لن تستطيعوا هزيمة أبطال (أمريكا) الحقيقيين؟
-
Sie versuchen, der Welt Sicherheit zu geben. Das ist schwer. Feuerwehrleute sind wahre Helden.
.في الخارج يحاولون حماية الناس ..هذا عمل قاسي. الإطفائيون
-
Wir sind die wahren Helden unter den Männern.
نحن حقاً عظماء بين الرجال
-
Die wahren Helden des Krieges und es Wiederaufbaus sind die Soldaten.
بهذه الحملة الدعائية لدعم الجنود الأمريكان رجالا ونساءا
-
Auf Philipp! Auf einen wahren Helden. Auf Philipp!
نخب (فيليب)البطل الحقيقى