-
Er hat den Stil der klassischen Musik entlehnt.
اقتبس أسلوب الموسيقى الكلاسيكية.
-
Ich entlehne viele meiner Ideen aus Büchern.
اقتبس الكثير من أفكاري من الكتب.
-
Sie hat die Formulierung aus einem berühmten Gedicht entlehnt.
اقتبست الصيغة من قصيدة مشهورة.
-
Die Regisseurin entlieh verschiedene Elemente aus älteren Filmen für ihre Arbeit.
اقتبست المخرجة عناصر مختلفة من الأفلام القديمة لعملها.
-
Der Künstler entlehnt oft Themen aus der Geschichte.
الفنان غالباً ما يقتبس موضوعات من التاريخ.
-
Ich werde das nötige Geld von der Bank entlehnen.
سأقتبس المال اللازم من البنك.
-
Kannst du ein Buch von der Bibliothek entlehnen?
هل يمكنك اقتباس كتاب من المكتبة؟
-
Sollten wir nicht einfach ein Auto von unseren Freunden entlehnen?
هل يجب أن نقتبس سيارة من أصدقائنا ببساطة؟
-
Eines Tages möchte ich ein Buch von dir entlehnen.
يوما ما أود أن أقتبس كتابا منك.
-
Sie könnte sich ein Kleid von ihrer Schwester entlehnen.
يمكن أن تقتبس فستان من أختها.
-
Der Schüler hat die Idee aus einem Buch entlehnt.
اِقْتَبَسَ الطالب الفكرة من كتاب.
-
Er hat freimütig aus meiner Arbeit entlehnt.
اِقْتَبَسَ بصراحة من عملي.
-
Ich entlehne ein Zitat aus ihrem Artikel.
اِقْتَبَسَتُ اقتباسًا من المقال الخاص بها.
-
Dieser Autoren hat die Idee aus einer früheren Studie entlehnt.
اِقْتَبَسَ هذا الكاتب الفكرة من دراسة سابقة.
-
Das Skript scheint Elemente aus verschiedenen Genre-Filmen entlehnt zu haben.
يبدو أن السيناريو اِقْتَبَسَ عناصر من أفلام النوع المختلفة.
-
Er hat Ideen aus dem Buch entlehnt.
اقتبس أفكارًا من الكتاب.
-
Sie hat ein paar Zitate aus dem Artikel entlehnt.
اقتبست بعض الاقتباسات من المقال.
-
Er hat eine Bibelstelle in seiner Rede entlehnt.
اقتبس مقتطفات من الكتاب المقدس في خطابه.
-
Es ist nicht unmöglich, etwas von einem Freund zu entlehnen.
ليس من المستحيل اقتباس شيء من صديق.
-
Die Dichterin hat ein Fragment aus einem alten Gedicht entlehnt.
اقتبست الشاعرة جزءًا من قصيدة قديمة.
-
Diese Namen entlehnen wir von den Griechen, welche die tiefsinnigen Geheimlehren ihrer Kunstanschauung zwar nicht in Begriffen, aber in den eindringlich deutlichen Gestalten ihrer Götterwelt dem Einsichtigen vernehmbar machen., Die schwebende Schuld wuchs von Tag zu Tag mit erschreckender Schnelligkeit und mit ihr die Schwierigkeit, da und dort bei den Bankiers von Kairo und Alexandrien kleine Summen für die Augenblicksbedürfnisse des Hofs zu entlehnen., "Der große Dichter, dem wir diese Worte entlehnen, hat ohne Zweifel dabei die hochwichtige Frage im Auge gehabt, deren Behandlung mir heute von Amts wegen obliegt.", Da seit den Zeiten Justinians die große Weltstadt am Bosporus der Mittelpunkt der gesamten Kultur des Abendlandes war, so konnte auch das in Barbarei gesunkene Rom nur von dort her die feinere Sitte und Bildung, die Wissenschaft und die Kunst entlehnen., Schmarotzen oder entlehnen schicke sich ihr auch nicht, und man sei manchmal froh, wenn man für eine gute Bekannte ein gutes Tröpfli hätte., Sie seien auch reich, aber so viel Geld brächten sie doch nicht so bald zusammen, und zu entlehnen schäme man sich, wenn man es schon bekäme., Auff diese weise sind die Römer mit den Griechen / vnd die newen scribenten mit den alten verfahren: so das sich Virgilius selber nicht geschämet / gantze plätze auß andern zue entlehnen; wie sonderlich Macrobius im fünfften vnd sechsten buche beweiset., Zu Aachen ist nicht weit von der Stadt ein Berg, dessen Bewohner zu ihren Hochzeiten von den Städtern Kessel, eherne Töpfe, Schüssel und Bratspieß entlehnen, hernachmals richtig wiederbringen., Siebenunddreißigstes Kapitel: Wie ein Schildbürger von dem andern einen Wagen entlehnen wollte., Wie ein Schildbürger von dem andern einen Wagen entlehnen wollte.