-
Das ist eine persönliche Angelegenheit, das geht dich nichts an!
إنه أمر شخصي ولا دخل لك بهذا!
-
Du kannst dich nicht in meine Privatsachen einmischen, das geht dich nichts an!
لا يمكنك التدخل في أموري الخاصة, لا دخل لك بهذا!
-
Bitte, das geht dich nichts an, bleib aus dieser Diskussion raus!
أرجوك، لا دخل لك بهذا النقاش!
-
Es sind meine Entscheidungen, das geht dich nichts an!
إنها قراراتي ولا دخل لك بها!
-
Ich werde entscheiden, was für mich am besten ist, das geht dich nichts an!
أنا سأقرر ما هو أفضل بالنسبة لي، لا دخل لك بهذا!
-
Das geht dich nichts an.
هذا ليس من شأنك
-
Aber das geht dich nichts an.
أنا من أرسله إلى هناك
-
Das geht dich nichts an!
هذا لا يتضمنك
-
- Das geht dich nichts an. - Frank. Ist sie besser als Selbsthilfe?
ـ لا تتدخل في ما لا يعنيك
-
Das geht dich nichts an. Charmant.
(ليس من شأنك، (جارمنغ
-
Das geht dich nichts an. Geh mit dem Baby nach nebenan.
خاصة عندما يكون أخي و زوجته ، لا علاقة لك بالأمر ، هيا خذي الطفل واخرجي
-
-Das geht dich nichts an. -Geht mich nichts an? Und ob!
ـ هذا ليس من شأنك !ـ ليس من شأنى؟ إنه شأنى اللعين
-
Zu mir sagt sie: "Schau, sei still! Das geht dich nichts an."
! تقول لى , "ميرا" إخرسى إهتمى بشؤنك الخاصة
-
He, verdufte, Nebelkrähe. Das geht dich nichts an.
فلتنصرف, أيها الشبح .هذا لا يخصك
-
Das geht dich nichts an, Dani.
ليس هذا من شأنك يا داني