-
Die innere Schönheit ist wichtiger als das äußere Aussehen.
الجمال الداخلي أكثر أهمية من المظهر الخارجي.
-
Innere Schönheit strahlt nach außen aus und macht eine Person attraktiv.
الجمال الداخلي يشع من الداخل إلى الخارج ويجعل الشخص مثير للجذب.
-
Innere Schönheit ist eine Kombination aus Geist, Herz und Seele.
الجمال الداخلي هو مزيج من العقل والقلب والروح.
-
Innere Schönheit ist ewig, während äußere Schönheit mit der Zeit vergeht.
الجمال الداخلي أبدي ، بينما يمر الجمال الخارجي مع الوقت.
-
Letztlich ist innere Schönheit, die wirklich zählt.
في النهاية ، الجمال الداخلي هو الذي يحسب حقا.
-
Aber ich habe die Fähigkeit, die innere Schönheit darzustellen.
جيمبو جونز)؟)
-
Ich muss nur die innere Schönheit entdecken.
من الأحمق؟ - دعه وشأنه ، إنه طفل فقط -
-
"Du könntest seine innere Schönheit... nicht mal mit einer 'Mr.-Burns'- innere-Schönheit-Suchmaschine' finden."
سأريهم من هو الطفل بارت) حان وقت النوم ، أخرجت لك ملابس النوم)
-
Wir sind heute hier versammelt... um der inneren Schönheit zu gedenken... von jemand, der seinen Halt verloren hat.
لذا نَتجمّعُ هنا اليوم. . . . . . لتَذْكير الجمالِ الداخليِ. . . . . . واحد الذي فَقدَ قبضتَها.
-
Aber es zählt ja sowieso nur innere Schönheit.
ثمة أمر فى الجمال الداخلي ــ ـ
-
Du musst nur deine innere Schönheit finden.
إنهما يتحدثان قليلاً
-
Aber ich habe die Fähigkeit, die innere Schönheit darzustellen.
طرح "ايب" علي سؤلا سوف نتزوج في وسط المدينة
-
"Du könntest seine innere Schönheit... nicht mal mit einer 'Mr.-Burns'- innere-Schönheit-Suchmaschine' finden." Da ist was an meinem Bein!
تعلمين اوروبا ليست مكان مناسب لطفل عمره 6 سنوات
-
Diesem Land wohnt große Schönheit inne.
هذه الارض جميله للغايه
-
Also, ich weiß nicht. Aber es zählt ja sowieso nur innere Schönheit.
ثمة أمر فى الجمال الداخلي ــ ـ