New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Sie fühlte eine reine Ekstase, als sie ihren Abschluss erreichte.
شعرت بجذبٌ خالص عندما حصلت على شهادتها.
-
Das Konzert hat mich in eine Ekstase versetzt.
جعلني الحفل في حالة من الجذبٌ.
-
Die atemberaubende Aussicht erfüllte sie mit Ekstase.
ملأتها الإطلالة المدهشة بالجذبٌ.
-
Er ist in Ekstase über den Sieg seiner Mannschaft.
هو في حالة جذبٌ بسبب فوز فريقه.
-
Ihre Leidenschaft für Tanz drückt sich in reiner Ekstase aus.
تعبر شغفها بالرقص عن الجذبٌ النقي.
Synonymes
Synonymes
-
Freude, Begeisterung, Beifall, Euphorie, Jubel, Schwung, Rausch, Eifer, Furore, Elan
Exemples
-
Dieser Augenblick brachte ihm stets eine sanfte, andächtige Ekstase, so die Stirn auf das Pult zu legen, und unten wurde es still, und sie warteten, warteten auf sein Wort., In mir aber jauchzt etwas auf in wilder jubelnder Ekstase; ich weiß nicht warum., "Sie ist natürlich sehr fromm, wenn ihre Mutter in solch gewaltige Ekstase geraten konnte, daß sie behauptete, sich selbst befruchtet zu haben., Es könnten Kräfte, durch welche zum Beispiel die Kunst bedingt ist, geradezu aussterben; die Lust am Lügen, am Ungenauen, am Symbolischen, am Rausche, an der Ekstase könnte in Missachtung kommen., Der Schwebeschwung sistiere sich, Auf meinen Hintern setz ich mich Und hole die Ekstase Jetzt lieber aus dem Glase!, Margaretha (tanzend in höchster Ekstase)., Schnoferl (in Ekstase)., Fiebig: (noch immer in Ekstase) Wissn Se, Doktor?, Fiebig: (in höchster Ekstase., Und schon halb in Ekstase,
leftNeighbours
-
mystische Ekstase, höchster Ekstase, religiöse Ekstase, sinnlicher Ekstase, dionysischer Ekstase, kollektive Ekstase, religiöser Ekstase, geraten in Ekstase, mystischen Ekstase, Kontrollierte Ekstase
rightNeighbours
-
Ekstase versetzte, Ekstase versetzt, Ekstase gerät, Ekstase geriet, Ekstase steigert, Ekstase geraten, Ekstase verfallen
wordforms