les exemples
  • Die Umweltverschmutzung verursacht erhebliche Begleitschäden.
    تسبب التلوث البيئي في أضرار جانبية كبيرة.
  • Die Medikation kann möglicherweise Begleitschäden verursachen.
    قد تتسبب الأدوية في أضرار جانبية.
  • Der Krieg in der Region verursachte viele unvorhergesehene Begleitschäden.
    أدى الحرب في المنطقة إلى العديد من الأضرار الجانبية غير المتوقعة.
  • Begleitschäden durch den Klimawandel sind eine ernsthafte Bedrohung für die Menschheit.
    الأضرار الجانبية الناجمة عن تغير المناخ تشكل تهديدًا خطيرًا للبشرية.
  • Die industrielle Landwirtschaft führt leider oft zu unerwünschten Begleitschäden.
    غالبًا ما تؤدي الزراعة الصناعية للأسف إلى أضرار جانبية غير مرغوب فيها.
  • Zwanzig Jahre nach dem Ende des Kalten Krieges hat der Westen bisweilen seine Pflicht anerkannt, Wiedergutmachung an jenezu leisten, die in ganz realer Hinsicht zum „ Begleitschaden“ diesesideologischen Kampfes wurden.
    وبعد مرور عشرين عاماً منذ انتهت الحرب الباردة، كان الغرب فيبعض الأحيان يقر بواجبه في التكفير عن الأخطاء التي ارتكبها في حقهؤلاء الذين كانوا يمثلون، بالمعني الواقعي الحرفي للمصطلح، "أضراراًجانبية" لذلك الصراع الإيديولوجي.
  • Sprinkler system ausgefallen feuer wird 6 stunden lang brennen 60% chance eines athmosphären verlustes 75% chance eines begleitschadens am lebenserhaltungssystem was sollen wir tun?
    عيب في نظامِ الرش. النار سَتَحترقُ لستّ ساعاتِ. ستّون بالمائة فرصة فشلِ فى احتواء النار.
  • Sprinkler system ausgefallen feuer wird 6 stunden lang brennen 60% chance eines athmosphären verlustes 75% chance eines begleitschadens am lebenserhaltungssystem was sollen wir tun?
    نظام الرش قد فشل الحريق سيستمر لمدة ست ساعات ستون بالمئة فرصة فشل الاحتواء