les exemples
  • Ich muss für eine Woche aus beruflichen Gründen verreisen
    أحتاج إلى السفر لمدة أسبوع لأسباب مهنية
  • Er konnte die Einladung nicht annehmen, aus beruflichen Gründen
    لم يتمكن من قبول الدعوة لأسباب مهنية
  • Sie ist aus beruflichen Gründen umgezogen
    انتقلت إلى مكان آخر لأسباب مهنية
  • Er musste das Projekt aus beruflichen Gründen abbrechen
    اضطر إلى إلغاء المشروع لأسباب مهنية
  • Sie kann das Meeting nicht abhalten, aus beruflichen Gründen
    لا يمكنها عقد الاجتماع لأسباب مهنية
  • Im Jahr 2006 erklärten überdies 57 Prozent der europäischen Bürger ihre Bereitschaft, aus beruflichen Gründen in ein anderes EU- Land zu übersiedeln.
    فضلاً عن ذلك، فقد أعرب 57% من المواطنين الأوروبيين في عام2006 عن استعدادهم للانتقال إلى الخارج لأسباب مهنية.
  • Aussichten für eine Person, die... vielleicht aus persönlichen Gründen beruflich etwas übersehen wurde.
    فرص رائعة لشخص ربما لبعض الأسباب الشخصية قد اهتزت ثقته الداخلية
  • Ich dachte, das sollte sein. Sie schulden mir 'n Abendessen. Erschießen Sie jemanden, dann müssen Sie aus beruflichen Gründen kommen.
    ظننت أنك كنت و الآن ستدعوني على العشاء
  • - Aus beruflichen Gründen. Sicher.
    اسباب تتعلق بالعمل
  • Erschießen Sie jemanden, dann müssen Sie aus beruflichen Gründen kommen.
    ربما يجب أن تطلق النار على شخص ما وبعدها تراني بشكل مهنى
  • Aus beruflichen Gründen muss ich Interesse zeigen.
    و كان يجب علي أن أظهر لهم إهتمامي المهني