die Blase [pl. Blasen]
بَثْرٌ [ج. بثور]
les exemples
  • Ich habe eine Blase an meinem Fuß.
    لدي بَثْرٌ في قدمي.
  • Sie hatte vom vielen Laufen Blasen an den Füßen.
    كانت لديها بَثْرٌ في قدميها من كثرة الجري.
  • Der Arzt sagte, dass die Blase von selbst heilen wird.
    قال الطبيب أن البَثْرٌ ستشفى بنفسها.
  • Tragen Sie bequeme Schuhe, um Blasen zu vermeiden.
    ارتدِ أحذية مريحة لتجنب البَثْرِ.
  • Die Blase auf seiner Hand wurde durch Reibung verursacht.
    تسبب الاحتكاك في بَثْرَةٍ على يده.
  • Auf der anderen Seite hat die westliche Politik natürlich immer wieder dazu beigetragen, jenen Kräften Wind in die Segel zu blasen, die gegen den Westen angetreten sind.
    من ناحية أخرى هناك بالطبع السياسة الغربية التي ساهمت بالفعل مراراً وتكراراً في صب الزيت على نار تلك القوى التي تناهض الغرب.
  • Als die Blase platzte, drohten die Verluste, die Kapazitäten des spanischen Staates zu überfordern, und das Problemwurde ein europäisches, weil es das Überleben des Euros selbstgefährdete.
    ومع تحول طفرة الرواج هذه إلى ركود، هددت الخسائر بإرباك قدرةالدولة الأسبانية، وأصبحت المشكلة أوروبية، لأنها هددت بقاء اليوروذاته.
  • Wenn sie die Wahrheit zugegeben hätten, wäre das daraufhinausgelaufen, dass sie jahrelang das Entstehen einer Blase im Baugewerbe übersehen haben, die jetzt das gesamte Land in den Bankrott zu treiben droht.
    والإقرار بالحقيقة كان ليعني الاعتراف بأنها تغاضت لسنوات عنتضخم طفرة البناء غير المستدامة التي تهدد الآن بإفلاس الدولةبالكامل.
  • Eine geplatzte Blase führte zu massiven keynesianischen Konjunkturmaßnahmen, die eine deutlich tiefere Rezessionverhinderten, aber auch erhebliche Haushaltsdefizitebedingten.
    فقد أدى انفجار فقاعة إلى الاستعانة بحوافز كينيزية (تتماشىمع مبادئ جون ماينارد كينز)، وهي الحوافز التي نجحت في تفادي حالة أشدعمقاً من الركود، ولكنها عملت أيضاً على تغذية عجز كبير فيالموازنات.
  • Weil die Preise für Vermögenswerte das Niveau von vor der Krise in absehbarer Zeit nicht erreichen werden (ohne eine weitere Blase aufzupumpen und erneute Instabilität zu riskieren), ist die Sparquote der privaten Haushalte in den Vereinigten Staaten aufetwa 5 % des verfügbaren Einkommens gestiegen und wirdwahrscheinlich weiter steigen.
    ولأن أسعار الأصول لن تصل إلى مستويات ما قبل الأزمة في أيوقت قريب (وهذا من دون تضخيم فقاعة أخرى والمجازفة بتجدد حالة عدمالاستقرار)، فقد ارتفعت مدخرات الأسر في الولايات المتحدة إلى حوالي5% من الدخل القابل للتصرف، وسوف تستمر في الارتفاع في المستقبل علىالأرجح.
  • Nicht nur bringen sie wiederholt destabilisierende Asset- Blasen hervor, sondern es kommen, wenn sich die Nachfrageabschwächt, Kräfte ins Spiel, die den Abschwungverschärfen.
    فهي لا تعمل بشكل متكرر على توليد فقاعات الأصول المزعزعةللاستقرار فحسب، بل وعندما يضعف الطلب فإن القوى التي تؤدي إلى تفاقمالأزمة تبدأ في العمل.
  • Die Märkte scheinen vergessen zu haben, dass die Erholungsphasen nach dem Platzen einer Blase und einer Finanzkrisetendenziell anämisch verlaufen.
    ويبدو أن الأسواق تناست أن التعافي في مرحلة ما بعد الفقاعاتوما بعد الأزمات المالية يميل إلى الضعف الشديد.
  • Ebenso wie es fast unmöglich ist, einen todkranken Patienten von seinen lebenserhaltenden Geräten zu trennen, könnenÖkonomien in der Phase nach einer Blase nicht ohne weiteres vonihrer gewohnten Dosis an Liquiditätsspritzen und Deficit Spendingentwöhnt werden.
    وكما يكاد يكون من المستحيل أن نتخذ قراراً بإيقاف أجهزة دعمالحياة التي تبقي مريضاً في حالة حرجة على قيد الحياة، فمن الصعب بنفسالقدر أن نفطم اقتصاد ما بعد الفقاعة عن الجرعة الثابتة التي يتلقاهاالآن من ضخ السيولة والإنفاق بالاستدانة.
  • Die „ Schwerverbrechen“, derer Greenspan angeklagt ist, sinddie beiden anderen Beschuldigungen: dass er mehr hätte tun müssen,um die Blase an den Aktienmärkten Ende der 1990er Jahre und die Blase auf dem Häusermarkt Anfang dieses Jahrzehnts zustoppen.
    إن "المخالفات" التي اتهم غرينسبان بارتكابها تتلخص فيالتهمتين الأخريين: أنه كان ينبغي عليه أن يفعل المزيد من أجل منعفقاعة سوق البورصة في أواخر التسعينيات، وأنه كان لابد وأن يفعلالمزيد من أجل منع فقاعة الإسكان منذ بداية العام 2000.
  • Eine ähnliche Verteidigung macht Greenspan in Bezug auf die Blase auf dem Häusermarkt geltend.
    قدم غرينسبان دفاعاً مشابهاً فيما يتصل بفقاعةالإسكان.
Synonymes
  • Harnblase | fachsprachlich: Bulla
Synonymes
  • Herz, Ball, Gehirn, Kugel, Bande, Magen, Leber, Lunge, Rohr, Beutel
Exemples
  • Der Druck, der auf der Blase in der so genannten Utsira-Formation lastet, ist so groß, dass er den Aggregat-Zustand des eingebrachten CO2 stabil hält., Dieser "Behälter" ist eine riesige Blase in einer Sandsteinformation, die rund einen Kilometer unter dem Meeresboden liegt (Siehe Grafik)., Mit dem Platzen der Blase ist aber auch der Weg zu den Börsen schwieriger geworden, und die Investitionszyklen im Venture Capital steigen wieder von manchmal sogar unter zwölf Monaten auf drei bis fünf Jahre., Doch dann platzte die Blase., Zudem sind die Kurse von Wachstumsunternehmen sehr schwankungsanfällig, es entsteht leicht eine spekulative Blase., Tokai-Stratege Wermuth formuliert es noch deutlicher: "Während die Blase an den Aktienmärkten geplatzt ist, haben wir immer noch eine Dollar-Bubble., Wie auch immer, es scheint sich damals eingebürgert zu haben, dass die feinen oder auch weniger feinen Damen aus der Küche entliehene Saucièren mit in die Kirche brachten, in die sie gegebenenfalls ihre Blase entleeren konnten., Ich habe die Mühe nicht, mir drückt nichts auf die Blase.", So stülpen bestimmte Fresszellen des Immunsystems, die Makrophagen, einen Teil ihrer Membran über die Salmonellen und schließen sie in einer Phagosom genannten kleinen Blase ein., So warnte er zu Beginn des vergangenen Jahres in Tageszeitungen, Zeitschriften und Fernsehen klar vor einer drohenden Blase am Neuen Markt.
leftNeighbours
  • spekulative Blase, spekulativen Blase, volle Blase, schwache Blase, Christoph Blase, geplatzte Blase, platzenden Blase, große Blase, Nieren Blase, Niere Blase
rightNeighbours
  • Blase platzt, Blase platzte, Blase geplatzt, Blase zerplatzte, Blase ausgeschwemmt, Blase entleeren, Blase platze, Blase platzen, Blase Prostata, Blase zerspringen
wordforms
  • Blasen, Blase