-
Er hat sie mit seiner besten Freundin betrogen.
خَدَعَها مَع صديقتِهِ الحميمة.
-
Sie fand heraus, dass er sie betrog.
اكتشفت أنه كان يخدَعُها.
-
Er ging seiner Frau mit einer Arbeitskollegin fremd.
خَدَعَ زوجته مع زميلة في العمل.
-
Er hat sie während ihrer ganzen Ehe betrogen.
خدَعَها طوال فترة زواجهما.
-
Er betrog sie mehrere Male mit verschiedenen Frauen.
خَدَعَها عدة مرات مع نساء مختلفات.
-
Flirten ist ein Bruder des Fremdgehens.
المغازلة بنت عم النفاق يا صديقى
-
Du verdammter Fremdgeher!
بأنفاس بها بطاطة، أيها التعيس !ذو الوجهين
-
Wenn sie glauben würde, dass ich fremdgehe, würde sie mich fragen.
،إن كانت تخالني أخونها لكانت سألت
-
Taub ist bekannt als Fremdgeher.
تاوب) معروف بعبثه في الأشياء)
-
Versuchen Ihre Frau beim Fremdgehen zu erwischen?
محاولة ضبط زوجتكَ وهي تخونكَ؟
-
Aber selbst wenn ich das tue, fühle ich mich so schuldig, dass ich mir vorstellen muss, dass du zuerst stirbst, denn sogar in einer Fantasiewelt könnte ich dir niemals fremdgehen.
اعرف و انا اتضور جوعاً ولكن .. مارشل .. انت تحب نيويورك
-
- Bei den Flitterwochen fremdgehen. Jemand hat ein verdrehter Sinn von Verpflichtung.
شخص ما لديه تعريف منحرف للالتزام
-
Ich konnte nicht anders, das Fremdgehen!
لقد علمت بالأمر في ذات يوم الحريق
-
Sag nicht, dass du fremdgehst, ok?
لا تخبرني انك تعبث جنسياً ثانياً حسناً؟
-
-Es geht nicht ums Fremdgehen.
الامر ليس له علاقة بالبعبث الجنسي