erhalten {erhielt ; erhalten}
les exemples
  • Ich habe die Nachricht erhalten.
    تلقيت الرسالة.
  • Hast du mein Geschenk erhalten?
    هل تلقيت هديتي؟
  • Sie hat eine Auszeichnung für ihre Arbeit erhalten.
    حصلت على جائزة على عملها.
  • Wir haben Ihre Anfrage erhalten und werden sie so schnell wie möglich bearbeiten.
    تلقينا طلبك وسنقوم بمعالجته في أسرع وقت ممكن.
  • Nach der Operation hat er eine Bluttransfusion erhalten.
    بعد العملية ، تلقى نقل الدم.
  • Zudem hat sich die staatliche Patronage als Instrument der Machtsicherung bewährt: Solange die Oberschicht ihre Privilegien erhält, wird sie das Regime stützen.
    أضف إلى ذلك، فإن رعاية أجهزة الدولة (لتلك الفئات) أثبتت كفاءتها كوسيلةٍ لتأمين السلطة، وطالما أن الطبقة العليا تحظى بامتيازاتها فإنها ستظل داعمةً النظام.
  • Denn es sind Volkswirtschaften, die Investitionen erhalten und solche, die Investitionen exportieren, auf dem Investitionsfeld aufgetaucht. Diese waren vor einem Jahrzehnt kaum von Bedeutung.
    فقد ظهرت على الساحة الاستثمارية اقتصادات مستقبلة للاستثمار وأخرى مصدرة له لم يكن لها شأن يذكر قبل عقد من الزمان.
  • Obwohl die Bank Hypo insgesamt 102 Milliarden Euro in form von Garantien des Staates und anderer Banken erhalten hat, bleibt seine finanzielle Lage immer noch instabil.
    وحصل بنك هايبو على إجمالي 102 مليار يورو في صورة ضمانات من الدولة وبنوك أخرى ولكن وضعه المالي لا يزال مهتزاً.
  • Wer der Gewalt gegen Zivilisten nicht abschwört, verwirkt das Recht, etwa von der EU Finanzhilfen in Millionenhöhe zu erhalten.
    كما و من لا يعد بالتخلي عن أعمال العنف ضد المدنيين؛ يضيع حق الحصول على مساعدات مالية تقدر بالملايين من الاتحاد الأوروبي.
  • Er wohnt nicht mehr in seiner Wohnung. Er hat Angst um sein Leben, er hat Morddrohungen erhalten.
    هو لا يسكن حيث كان، واضطر لمغادرة بيته خوفا على حياته بعد أن وصلته تهديدات بالاغتيال.
  • Warum beim Auftakt ausgerechnet Eltern, Kindergärtner und Lehrer außen vor bleiben, weshalb auch die Wohlfahrtsverbände und die Vertreter anderer Religionen keine Einladung von der Familienministerin erhalten haben und sie zunächst allein auf die Mitarbeit der beiden großen Kirchen setzt, dürfte wohl ihr Geheimnis bleiben.
    لماذا تم تجاهل الإباء والأمهات والمعلمين والعاملين في روضات الأطفال عند الإعلان عن المبادرة؟ ولماذا لم تتلقَ الجمعيات الخيرية وممثلو الديانات الأخرى دعوة من الوزيرة للتشاور معهم؟ وتختتم الصحيفة بالقول إن تركيز الوزيرة في الإعداد لمبادرتها على الكنيستين الكبيرتين سيبقى أمرا غامضا.
  • Hier erhalten Sie eine Übersicht über die Communities, die … anbietet. Der Community Server ist derzeit nicht erreichbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
    هنا يمكنك الاطلاع على أنواع الملتقيات التي يوفرها: لا يمكن الوصول لخادم الملتقى حالياً، من فضلك حاول في وقت آخر.
  • Falls Informationen nicht in meiner Sprache verfügbar sind, möchte ich diese in folgender Sprache erhalten:
    في حالة عدم توفر المعلومات بلغتي، أريدها باللغة الـ:
  • Möchten Sie die Mitgliedschaft in dieser Community wirklich beenden? Ihre Daten werden sofort für alle anderen Community-Mitglieder unsichtbar. Ihre Forums- und Gästebucheinträge bleiben erhalten. Allerdings erscheint bei den Beiträgen Ihr Spitzname ohne Verlinkung auf Ihr Profil. Falls Sie innerhalb von sechs Monaten erneut Mitglied dieser Community werden, leben die Daten wieder auf. Falls nicht, werden sie automatisch gelöscht.
    هل ترغب حقاً في إلغاء عضويتك؟ سوف تصبح معلوماتك غير مرئية لباقي الأعضاء فور إلغاء العضوية؛ مع العلم أن مشاركاتك في المنتدى ودفتر الزوار لن يتم مسحها وسيظل أسم المستخدم الخاص بك ظاهراً دون رابط على صفحة بياناتك الشخصية وإذا قمت بتسجيل نفسك مرة أخرى خلال ستة أشهر سوف تجد جميع المعلومات الخاصة بك حاضرة وإن لم تفعل سوف يتم مسح بياناتك نهائياً بعد مرور الستة أشهر.
  • Sollten Sie diese E-Mail fälschlicherweise erhalten haben, brauchen Sie nichts weiter zu unternehmen. Ihr altes Passwort bleibt dann weiterhin gültig. Wenn der oben angegebene Link nicht funktioniert, kopieren Sie die URL in das Adressfeld eines neuen Browserfensters. Über diese Adresse werden nur Nachrichten gesendet. Antworten auf diese Nachricht werden nicht abgerufen oder beantwortet.
    إذا تلقيت هذه الرسالة عن طريق الخطأ فلا داعي للقلق فكلمة مروركم القديمة كما هي .في حالة عدم حدوث أي شيء عند النقر على الرابط الرجاء بنسخ الرابط في متصفح الإنترنت الخاص بكم هذا العنوان يرسل الرسائل فقط، أي رد سوف يتم تجاهله.
Synonymes
  • empfangen, bekommen, hinnehmen | bewahren, konservieren | ernähren, unterhalten, verpflegen
    أخبر عن ، وشى بـ ، نمّ ، اغتاب ، حاز ، حصل ، غنم ، جنى ، ربح ، فاز بـ ، حصّل ، ظفر
Synonymes
  • bleiben, erhalten, bekommen, neu, erreichen, gewinnen, schützen, sichern, alt, erzielen
Exemples
  • Es sei so gut wie ausgemacht, dass ein Konsortium aus Siemens, Deutscher Telekom und IBM den Zuschlag erhalten solle, so der Vorwurf des CDU-Bundestagsabgeordneten., Erstanden hatte Jackson den Oscar für den besten Film, den Produzent David O. Selznick für den Klassiker "Vom Winde verweht" erhalten hatte., Baumeister will die Spende von Schreiber erhalten und anschliessend an den damaligen Unionsfraktionschef Wolfgang Schäuble weitergeleitet haben., "Wir haben das Mandat erhalten, eine Lösung für das Paket zu finden", sagte ein Commerzbank-Sprecher am Dienstag in Frankfurt., Die Aufnahmen habe das Magazin von einem freiberuflichen Fotografen erhalten., Der Trend zur Entwicklung von Schaltungen, die vollständig auf einen Uhrentakt verzichten, hat durch die Integration kompletter Systeme auf einem Chip jede Menge Vortrieb erhalten., Die bisherige ConSors-Mutter, die angeschlagene SchmidtBank, soll gar nur 287 Millionen Euro für ihren 66,4-Prozent-Anteil an ConSors erhalten., Unter Berufung auf diesen Haftbefehl hatte die "Süddeutsche Zeitung" dann berichtet, "die Familie Strauß" habe von Schreiber 5,2 Millionen Mark Provision aus Airbus-Geschäften erhalten., Dazu brechtigt nur ein regulärer Waffenschein, den besonders gefährdete Personen erhalten können., Vor Beer und Lemke waren bereits der Berliner Bundestagsabgeordnete und Altlinke Christian Ströbele und der Haushaltsexperte Oswald Metzger bei dem Versuch gescheitert, aussichtsreiche Listenplätze für die Bundestagswahl zu erhalten.
leftNeighbours
  • am Leben erhalten, Zuschlag erhalten, Stimmen erhalten, Morddrohungen erhalten, Dämpfer erhalten, Auftrag erhalten, Nachwelt erhalten, Auftrieb erhalten, Möglichkeit erhalten, Nahrung erhalten
rightNeighbours
  • erhalten bleiben, erhalten geblieben, erhalten bleibt, erhalten bleibe, erhalten zu haben, erhalten gebliebenen, erhalten rückwirkend, erhalten gebliebene, erhalten bliebe, erhalten Gold-Zack-Aktionaere
wordforms
  • erhalten, erhält, erhielt, erhielten, erhalte, erhielte, erhältst, erhalt, erhaltenem, erhaltend, erhaltet, erhieltet, erhaltnen, erhieltest, erhaltest, erhieltst