les exemples
  • Wir möchten unser herzlichstes Beileid zum Verlust Ihres Vaters ausdrücken
    نود أن نعبر عن أصدق تعازينا في فقدان والدكم
  • Unser herzlichstes Beileid zur Trauer um Ihre geliebte Mutter
    أصدق تعازينا في حزنكم على والدتكم العزيزة
  • Bitte akzeptieren Sie unser herzlichstes Beileid zu diesem schweren Verlust
    يرجى قبول أعز تعازينا في هذا الخسارة الفادحة
  • Unser herzlichstes Beileid und tief empfundenes Mitgefühl für Sie und Ihre Familie
    أعظم تعازينا وأعمق تعاطفنا معك ومع أسرتك
  • Wir möchten Ihnen unser herzlichstes Beileid aussprechen und sind in diesen schweren Zeiten bei Ihnen
    نرغب في تقديم أعظم تعازينا لكم، ونحن معكم في هذه الأوقات الشاقة
  • Herzliches Beileid teile ich mit.
    أعبر لكم عن بالغ الحزن والأسى
  • Mr. Davidson, mein herzliches Beileid. -Wie oft müssen Sie das sagen? -Oft.
    أمي , ماذا تفعلين ? كيف دخلتِ إلى هنا؟ - مرحباً عزيزي ، تعلم أن (تومي) تشجاراً اللّيلة الماضي؟ -
  • Eine Zielperson. Herzliches Beileid, Sir.
    آسف على خسارتك ...إذا كان بإمكاني خدمتك بأية طريقة
  • Das ist Ed Coonts. Herzliches Beileid.
    آسف على خسارتك - شكراً -
  • Herzliches Beileid.
    تعازيّ لك لفقيدتك
  • Ihnen allen mein herzlichstes Beileid. vieleicht werde ich verarscht, vieleicht zum Deppen gemacht.
    ( انها قصة محزنة جدا يا سيد ( هارولد ربما انا غير مخير ربما انا مجبر
  • "Ein Löffelchen voll Zucker..."? Werd erwachsen. Mein herzlichstes Beileid, Judy.
    بارني) ، انت كبير علي ان تغطي مكان بأوراق) المرحاض ، لأنهم لا يدعونك تلعب بطاقة الليزر
  • Unser herzlichstes Beileid, auch im Namen der Bezirksdiözese.
    من فضلكِ تقبلي خالص تعازينا نيابة عن أبرشية البلدة
  • Unser herzliches Beileid.
    انا فقط اريدك ان تتقبل خالص تعازينا
  • Mein herzliches Beileid, Angier.
    أنا آسف لمصابك يا آنجير