New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
abzeichnen {zeichnete ab / abzeichnete ; abgezeichnet}
les exemples
-
Er hat das Porträt mit großer Sorgfalt abgezeichnet.
رسم البورتريه بعناية كبيرة.
-
Der Künstler hat die Landschaft sehr realistisch abgezeichnet.
رسم الفنان المناظر الطبيعية بشكل واقعي جدا.
-
Sie zeichnet das Modell in ihrem Skizzenbuch ab.
هي ترسم النموذج في دفتر الرسم الخاص بها.
-
Der Architekt hat die Pläne für das neue Haus abgezeichnet.
رسم المهندس المعماري خطط المنزل الجديد.
-
Das Kind hat einen Hund auf das Papier abgezeichnet.
رسم الطفل كلبًا على الورق.
Synonymes
-
abmalen, imitieren, nachzeichnen, kopieren, reproduzieren | bestätigen, billigen, paraphieren, signieren, unterfertigen, unterzeichnen | auftauchen, aus dem Schatten treten, deutlich werden, erkennbar werden, klar werden / klarwerden, heraufdämmern, sichtbar werden, sich zeigen, zutage treten; veraltet: emergieren | sich anbahnen, sich andeuten, sich ankündigen, sich herauskristallisieren, sich verdeutlichen | kontrastieren, sich abheben
كتب ، سطر ، رقم ، رقش ، خطّ ، دوّن ، سجّل ، إتاوة ، ضريبة ، مكس ، علامة ، أمارة ، سمة ، أثر ، شاهد ، شية ، تخطيط ، تسطير ، تصميم
Synonymes
-
kommen, zeichnen, unterschreiben, kopieren, abheben, ankündigen, andeuten, abzeichnen, signieren, nachzeichnen
Exemples
-
Auch hatte er gesagt, sollten sich derartige Möglichkeiten abzeichnen, sitze die Dresdner Bank mit "im Driver s Seat"., Sollte sich bis zur Parlamentswahl im Dezember abzeichnen, dass Luschkows Sieg nicht zu verhindern ist, bliebe der Familie nur noch eine Möglichkeit, ihr politisches Überleben zu sichern: die Wahlen verhindern., Auch in den nächsten Jahren würde sich nach der Zahl der Baugenehmigungen (im letzten Jahr 10 000) ein vergleichsweise hohes Bauvolumen an Ein- und Zweifamilienhäusern im Umland abzeichnen., Ein Sprecher des britischen Premiers Tony Blair deutete am Nachmittag an, das von den Regierungen gesetzte Ultimatum für 24 Uhr könnte gegebenenfalls um einige Stunden verlängert werden, wenn sich eine Lösung abzeichnen würde., Er räumte ein, daß sich in den entscheidenden Fragen also dem Abzug der serbischen Truppen und der Struktur der nachfolgenden Friedenstruppe keine Lösungen abzeichnen., Ehud Barak soll nun die israelische Gesellschaft einen, in der sich immer größere Konflikte abzeichnen: zwischen Einwanderergruppen verschiedener ethnischer Herkunft; zwischen Religiösen und Säkularen, zwischen Arm und Reich., Erste Gespräche führt er bereits hinter den Kulissen, bis Ende April soll sich eine Tendenz abzeichnen., Wo am Ende dieses Jahrhunderts im Blick zurück sich nur Grauen, Mord und Schrecken abzeichnen, erzählt Marek Halter von Menschen, die nichts gehindert hat, das Gute zu tun., Hinzu kommt, dass sich auch an Starbucks Heimatmarkt Probleme abzeichnen, die den Sinn einer groß angelegten, kostspielige Expansion zum jetzigen Zeitpunkt fragwürdig erscheinen lassen., Blair wolle auch keinen Blankoscheck für eine Militäraktion gegen den Irak abzeichnen.
leftNeighbours
-
deutlicher abzeichnen, Weichwährungszone abzeichnen, Horizont abzeichnen, Lösung abzeichnen, Impfprogramme abzeichnen, Konturen abzeichnen, Lösungen abzeichnen, Tendenzen abzeichnen, Besserung abzeichnen, Verteidigungshaushalt abzeichnen
rightNeighbours
wordforms
-
abgezeichnet, abzeichnet, abzeichnete, abzeichnen, abzuzeichnen, abzeichne, abzeichneten, abzeichnenen, abzeichnetet, abzeichnetest, abzeichnest, abzeichnend